"ابتعدي عن الطريق" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sai da frente
        
    • sai do caminho
        
    • Saia da frente
        
    • Sai da estrada
        
    • Saia da estrada
        
    Sai da frente, mulher! Open Subtitles ساعدني ابتعدي عن الطريق يا إمرأة ابتعدي عن الطريق
    Porra, os níveis de O2 estão a baixar. Sai da frente, querida. Open Subtitles تباً، معدل الاكسجين في هبوط ابتعدي عن الطريق يا حلوتي
    Sai da frente, Rainha Cérebro! Open Subtitles ابتعدي عن الطريق ايتها العبقرية الخرقاء
    sai do caminho, Lourdes. Open Subtitles ابتعدي عن الطريق لورديس
    Se quer acabar o seu rito sagrado, Saia da frente. Open Subtitles إن كنت ترغبين بإنهاء طقوسك المقدسة ابتعدي عن الطريق
    Sai da estrada, sua sandes parva! Open Subtitles أنت، ابتعدي عن الطريق أيها الشطيرة الغبية
    - Saia da estrada! Open Subtitles ابتعدي عن الطريق
    Sai da frente, cabeça rachada. Open Subtitles ابتعدي عن الطريق أيتها المزعجة
    Sai da frente, menina. Calma, rapaz, não há necessidade de tanta excitação. Open Subtitles ابتعدي عن الطريق يا آنسة - اسكتي يا فتاة ، لا حاجة للانفعال -
    Sai da frente. Open Subtitles ابتعدي عن الطريق
    Sai da frente! Open Subtitles قلت ابتعدي عن الطريق
    Sai da frente! Open Subtitles ابتعدي عن الطريق
    Sai da frente. Open Subtitles ابتعدي عن الطريق.
    - Grace, Sai da frente. - Carregue com 300. Open Subtitles جريس ابتعدي عن الطريق.
    Sai da frente! Open Subtitles ابتعدي عن الطريق
    Sai da frente. Open Subtitles ابتعدي عن الطريق
    Lola, Sai da frente! Open Subtitles لولا ! ابتعدي عن الطريق
    Querida, sai do caminho! Open Subtitles عزيزتي، ابتعدي عن الطريق!
    Menina, Saia da frente. Open Subtitles يا آنسة,ابتعدي عن الطريق
    Saia da frente. Open Subtitles ابتعدي عن الطريق
    Sai da estrada! Open Subtitles ابتعدي عن الطريق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus