| Tenho um pouco de medo da polícia, podes, por favor, proteger-me deles? | Open Subtitles | انا اخاف من الشرطة , ارجوك احمني منهم |
| Que a minha luz esteja aqui agora a guiar-me, a proteger-me. | Open Subtitles | ربما يكون "نُوري" هنا الآن أرشدني ، احمني |
| Não o deixes apoderar-se de mim outra vez. Peço-te. Protege-me. | Open Subtitles | لا تدعه يسيطر عليّ ثانية أتوسل إليك، احمني |
| Fica aqui. Protege-me o melhor que puderes. | Open Subtitles | نعم ، أنا متأكد ابقى هنا احمني بأفضل ما تستطيع |
| Cobre-me apenas. | Open Subtitles | فقط احمني من الغدر |
| - Protejam-me. | Open Subtitles | - احمني. انا اتي |
| Minha deusa... salvai-me e protegei-me. | Open Subtitles | تعال لإنقاذي احفظي، احفظني، احمني |
| Não me abandones, Dá-me cobertura! | Open Subtitles | لا تتركني منتظراً إياك احمني |
| A proteger-me. A proteger-me. | Open Subtitles | "احمني" ، "احمني" |
| A proteger-me. | Open Subtitles | "احمني" |
| A proteger-me. | Open Subtitles | "احمني" |
| A proteger-me. | Open Subtitles | "احمني" |
| Protege-me! | Open Subtitles | احمني |
| Por favor, Protege-me. | Open Subtitles | أرجوك احمني. |
| Protege-me. | Open Subtitles | احمني |
| Tu, Protege-me. | Open Subtitles | أنت , احمني |
| Cobre-me! | Open Subtitles | احمني ! قم بشأنك. |
| Cobre-me. | Open Subtitles | احمني |
| - Protejam-me. | Open Subtitles | - احمني. انا اتي |
| protegei-me da escuridão. Queimai os meus pecados. | Open Subtitles | احمني من الظلام وكفر لي كل ذنوبي. |
| - Dá-me cobertura! | Open Subtitles | احمني، احمني |
| Cubra-me, sargento. Vou atacar a alma do Bart. | Open Subtitles | احمني ياعقيد سأذهب خلف روح بارت |