| Sabes, espero que da próxima vez que nossos caminhos se cruzarem, eu seja o homem que tu sempre pensaste ver. | Open Subtitles | أتعلمين، أتمنى في المرة القادمة التي آتي فيها أن نعبر الطرق سأكون الرجل الذي دائماُ اعتقدتِ أنكِ سترينه |
| Não te importaste quando pensaste que me tinha safado. | Open Subtitles | و أنت لم تبدي اهتماما كبيرا عندما اعتقدتِ بأنِّي نجحت بذلك |
| Claro, que pensavas que fosse? | Open Subtitles | أجل، مالذي اعتقدتِ بأننا كنّا نتحدث عنه؟ |
| Não acredito que pensavas que te ias conseguir safar disto. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ اعتقدتِ أنكِ ستفلتين بهذه الفعلة |
| Pensou que a minha mulher andava a enganar-me antes do casamento? | Open Subtitles | هل اعتقدتِ أن زوجتي كان تخونني قبل زواجنا مباشرة ؟ |
| E sempre Achaste que, se tivesses um filho, lhe cantarias Rocket Man. | Open Subtitles | اعتقدتِ دائما انه اذا كان لديه طفل كنت تغنين لرجل الصاروخ |
| Achou que ele ia matá-la. | Open Subtitles | اعتقدتِ بأنه كان يوشك على قتلك وكنتِ خائفة على حياتك |
| Achavas que um vestido roubado e uma máscara roubada me ia impedir de te reconhecer? | Open Subtitles | هل اعتقدتِ أنّ رداءً مسروقاً و قناعاً مختلساً سيمنعانني عن تمييزك؟ |
| Não acredito que pensaste que logo eu, de todas as pessoas, mostraria aquela informação ao mundo. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ اعتقدتِ أني من بين جميع الناس سأطلق تلك المعلومات إلى العالم |
| pensavas que os podias levar a todos com as tuas falinhas mansas, pensaste? | Open Subtitles | اعتقدتِ أنه يمكنك كسبهم جميعًا، أليس كذلك؟ |
| pensavas que os podias levar a todos com as tuas falinhas mansas, pensaste? | Open Subtitles | اعتقدتِ أنه يمكنك كسبهم جميعًا، أليس كذلك؟ |
| Nunca pensaste que a iria encontrar, não é? | Open Subtitles | لمْ أعتقد قطّ أنّي سأعثر عليها هل اعتقدتِ ذلك؟ |
| pensaste que não funcionou, mas funcionou. | Open Subtitles | اعتقدتِ أنّ الجذور لمْ تعطِ مفعولاً لكنّها فعلت |
| Tu pensaste mesmo que eu ia deixar uma puta como tu lixar-me? | Open Subtitles | هل اعتقدتِ حقاً بأنني كنت سأترك ساقطة مثلكِ توقعني؟ |
| pensavas ganhar uns trocos nas corridas? | Open Subtitles | اعتقدتِ أن بإمكانك تحصيل بضع جنيهات في هذه السباقات |
| pensavas que não conseguia sozinho que me batessem. | Open Subtitles | اعتقدتِ أنـه لا يمكن أن أبرح ضربـا وحـدي |
| Se Pensou que ela podia ajudar, porque a matou? | Open Subtitles | إنّ اعتقدتِ إنّها ستساعدكِ، لمَ قتلتِها إذن؟ |
| Pensou que enquanto observava os outros, ninguém estava a observá-la? | Open Subtitles | هل اعتقدتِ حقا أنه بينما كنتِ تراقبين الآخرين، لا أحد سيراقبك؟ |
| E Achaste que seria agradável passarmos algum tempo juntos? | Open Subtitles | اعتقدتِ أنه سيكون لطيفاً أن نقضي بعض الوقتِ سوياً؟ |
| Achaste que se te conhecesse, não te amaria. | Open Subtitles | اعتقدتِ أنه إذا عرفتُ ما أنتِ عليه لن أحبكِ |
| Foi você que Achou suspeito eles terem-me oferecido trabalho. | Open Subtitles | أنتِ التي اعتقدتِ أنه هذا شيء مشبوه أنهم قدموا لي وظيفة في المقام الأول |
| Achavas mesmo que te podias safar de homicídio em massa? | Open Subtitles | هل اعتقدتِ حقًا أن بوسعكِ الافلات بالقتل الجماعيّ؟ |