| Recebi a tua mensagem. Não disse nada aos outros. Mas decidi seguir o teu conselho. | Open Subtitles | وصلتني رسالتك, ولكني لم اقل شيئا عن الاخرين, لقد قررت ان اتبع نصيحتكي. |
| Foi sem querer. Não disse nada. Não! | Open Subtitles | اسمعوني لم أكن أعني هذا لا , لم اقل شيئا على الأطلاق لا |
| Quero dizer, não te estou a trair. Todos estes anos, não disse nada. | Open Subtitles | انا لم اجلسك كل هذه السنوات انا لم اقل شيئا |
| Não disse nada sobre Vichy, pois não? | Open Subtitles | انا لم اقل شيئا عن فيشش، صحيح؟ |
| Percebi há meia hora atrás, mas não disse nada. | Open Subtitles | ادركت ذلك قبل نصف ساعة لكني لم اقل شيئا |
| - Fazendo-me de otário? - Eu não disse nada. | Open Subtitles | تحاول جعلي ابدو ابلها لم اقل شيئا |
| Não disse nada porque pensei que ficariam chateados. | Open Subtitles | لم اقل شيئا لأنني ظننت أنكم ستغضبون |
| Eu não disse nada. | Open Subtitles | -انا لم اقل شيئا بالرغم من ذلك. |
| Nunca disse nada desse tipo. | Open Subtitles | لم اقل شيئا كهذا اطلاقا |
| Ainda não disse nada. | Open Subtitles | لم اقل شيئا بعد |
| - Eu não disse nada, só sorri. | Open Subtitles | لم اقل شيئا فقط ابتسمت |
| - Eu não disse nada. | Open Subtitles | أنا لم اقل شيئا |
| - Não, eu não disse nada. | Open Subtitles | -لا. انا لم اقل شيئا. |
| Eu não disse nada. | Open Subtitles | لم اقل شيئا |
| Não disse nada. | Open Subtitles | لم اقل شيئا |
| - Não disse nada. | Open Subtitles | لم اقل شيئا |
| Eu não disse nada. | Open Subtitles | لم اقل شيئا |
| Eu não disse nada. | Open Subtitles | لم اقل شيئا. |