| Queria saber quem estávamos a enfrentar, agora já sei. | Open Subtitles | أردتُ أنْ أعرف مَن الذي أواجهه و الآن بتّ أعرف |
| agora já queres saber de mim. Obrigada. | Open Subtitles | الآن بتّ راغبًا برؤيتي والاطمئنان علي. |
| Foste raptada. E, agora, estás a salvo. | Open Subtitles | كنتِ مختطفةً، و الآن بتّ بأمان. |
| agora que sei quando deixam as flores, vou lá e... | Open Subtitles | الآن بتّ أعرف متى يتمّ وضع الزهور |
| Porque agora sabes o nosso segredo. | Open Subtitles | لأنّك الآن بتّ تعرف سرّنا |
| - agora pergunto-me porque estou aqui. | Open Subtitles | الآن بتّ أتساءل لمَ أنا هنا |
| agora sou um maldito deserto? | Open Subtitles | الآن بتّ صحراء ؟ |
| agora sei... tenho que fugir | Open Subtitles | "الآن بتّ أعلم أنه عليّ الذهاب" |
| Inicialmente, pensei que fosse uma cena religiosa, tipo "Filho de Deus" ou assim, mas agora sei que é a minha própria descendência. | Open Subtitles | بالبداية ظننته أمرًا دينيًا مبعوث الرب وما إلى ذلك ...أما الآن بتّ أعلم أنه يقصد "سلالتي" أنا |