| Já sabem como é difícil conseguir um médico à quarta de manhã. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين كم هو من الصعب إيجاد دكتور صباح يوم الأربعاء |
| Ele foi esperto, fica cheio nas noites de quarta. | Open Subtitles | تصرّف ذكيّ فالمكان يكون مزدحماً خلال ليالِ الأربعاء. |
| À Segunda, queimamos Miller; à Terça, Tolstoi; à quarta, Walt Whitman; | Open Subtitles | يوم الاثنين, نحرق ميلر, والثلاثاء تولستوي؛ الأربعاء, والت ويتمان؛ |
| Só tens de limpar a cela às quartas e sábados. | Open Subtitles | ما عليك سوى تنظيف الزنزانة في أيام الأربعاء والسبت |
| Eles vêm às nossas aulas todas as quartas-feiras à tarde. | TED | وكانا يأتيان إلى صفوفنا مساء الأربعاء من كل أسبوع. |
| Segunda, terça, quinta, quarta, sexta, domingo, sábado. | Open Subtitles | الاثنين , الثلاثاء , الخميس , الأربعاء الجمعة , الأحد , السبت |
| Chegaria no fim da segunda-feira, e continuava durante terça e talvez durante quarta. | Open Subtitles | أقول أن هذا الأستقرار الذى بدأ بنهاية يوم الأثنين مرشح أن يستمر إلى الثلاثاء وربما الأربعاء أيضاً |
| Dão-nos sempre prato-surpresa à quarta. | Open Subtitles | دائما يقدمون لنا ميستري موندز يوم الأربعاء. |
| Estarei no meu gabinete na quinta, mas não na quarta. | Open Subtitles | وسَأَكُونُ في مكتبي يوم الخميس , ولَيْسَ الأربعاء |
| Tens álibi para quarta ou sexta? | Open Subtitles | هل لديك حجه ليلة الأربعاء الماضي ويوم الجمعة الفائت ؟ |
| Fernando Valenzuela vai bolar na quarta. | Open Subtitles | فيرناندو فالانزويلا لعب بيوم السبت ولن يلعب حتى الأربعاء |
| Quer dizer que quando saiu na quarta, já estava decidida a não voltar. | Open Subtitles | هذا يعني أنها عندما خرجت يوم الأربعاء كانت قد قررت انها لن تعود |
| Parece que ninguém sabe dela desde quarta. | Open Subtitles | يبدو أنه لا يعرف عنها أحد شئ منذ الأربعاء |
| Apesar de se ter dado pela falta dos títulos na quinta, achamos que foram tirados na quarta. | Open Subtitles | على الرغم من حدوث نقص في العناوين في اليوم الخميس لقد وجدنا ما أؤخذ يوم الأربعاء |
| Voltou na quarta, como de costume. Tinha voltado ao seu estado normal. | Open Subtitles | و ثم عاد يوم الأربعاء كالعادة و عاد لحالته الطبيعية |
| Vê, segunda é o ballet, terça é hipismo e quarta é violino. | Open Subtitles | يوم الإثنين للباليه، الثلاثاء لإمتطاء الجياد، الأربعاء للعزف على الكمان |
| quarta, quinta, sexta-feira... e aí já teria expirado. | Open Subtitles | الأربعاء, الخميس والجمعة وسينتهى الوقت المحدد |
| Eu também não gosto de terças, quartas ou quintas-feiras. | Open Subtitles | كذلك لا أحب أيام الثلاثاء، الأربعاء و الخميس. |
| Seis noites por semana. Matinés de quartas e sábados. | Open Subtitles | ست ليال في الأسبوع الحفلات النهارية أيام .الأربعاء |
| E que tal segundas e quartas depois da escola? | Open Subtitles | ماذا عن أيام الأثنين و الأربعاء بعد المدرسة؟ |
| "E vamos fazê-lo assim: "Vendemos-vos as quartas-feiras de volta, por 10% do vosso salário". | TED | و سنفعلها هكذا، سنقوم ببيعك أيام الأربعاء مقابل 10 بالمئة من راتبك. |
| Saiu de casa na quarta-feira sem se despedir e nunca mais voltou. | Open Subtitles | خرجت من المنزل يوم الأربعاء دون أن تستأذن ولم تعد بعدها |
| E a tua mãe não fará a cirurgia, digamos, até a manhã de quarta-feira. | Open Subtitles | و والدتك ستدخل العملية ، قل سنصل يوم الأربعاء صباحاً. |