Em resultado, a desigualdade está a disparar, e os líderes políticos estão cada vez mais desligados das suas populações muito mais jovens. | TED | وكنتيجة، عدم المساواة في تصاعدٍ هائل، وينعزلُ القادة السياسيون بشكل متزايد عن السكان الأصغر سنًا بكثير. |
Nas salas de aula, hoje, a câmara, presente em quase todos os telemóveis e computadores, permite que os cientistas mais jovens observem o mundo à sua volta, o documentem e partilhem as suas descobertas "online". | TED | توجد الكاميرات اليوم داخل الفصول الدراسية في كل أجهزة الهاتف والحاسوب مما يتيح للعلماء الأصغر سنًا مشاهدة العالم حولهم لتوثيقه ومشاركة النتائج التي يتوصلون إليها عبر الإنترنت |
Particularmente, em parentes mais jovens. | Open Subtitles | بالأخص في الأقارب الأصغر سنًا. |