Os pulmões rebentam e os outros órgãos ficam em papa. | Open Subtitles | الرئتين إنفجرتْ تَتّجهُ الأعضاء الأخرى إلى الشوربةِ |
Queremos assegurar a viabilidade do coração, que não é danificado quando irrigarem outros órgãos. | Open Subtitles | نريد التأكد من إستمرار فعالية القلب لن يتلف بينما الأعضاء الأخرى حيوية |
Fazes ideia porque é que escolheu atacar o cérebro em vez dos outros órgãos? | Open Subtitles | ألديكِ أية فكرة لِمَ قام بمهاجمة الدماغ بدلاً من الأعضاء الأخرى ؟ |
Quando conseguirmos grampear a aorta, corremos o risco de danificar os outros órgãos. | Open Subtitles | بمجرّد أن تلقطي الأبهر، ستخاطرين بتخريب الأعضاء الأخرى كلّها |
Quando os rins faliram, os outros órgãos faliram junto. | Open Subtitles | عندما الكلي إنتهت الأعضاء الأخرى توالت |
outros órgãos seguirão. Correcto. | Open Subtitles | -ثم ستتبعها الأعضاء الأخرى |