| - O Matty só queria conversar. | Open Subtitles | لقد أراد التحدث فحسب. لا بأس، نحن لسنا معاً. |
| A morada está neste cartão. Ela só quer conversar. | Open Subtitles | عنوانها على ظهر هذه البطاقة إنها تريد التحدث فحسب |
| Estamos só a tentar conversar contigo. | Open Subtitles | أهداء، أننا نحاول التحدث فحسب ،يارفيقي |
| Talvez devamos falar sobre isto o dia todo. | Open Subtitles | ربما علينا التحدث فحسب و التحدث و التحدث و التحدث و التحدث بشأن هذا اليوم بأكمله |
| Não podes dormir mais aqui e querer apenas falar. | Open Subtitles | لا يمكنكِ النومُ هنا بعد الآن. وترغبين في التحدث فحسب. |
| Não queremos magoar-vos. Só queremos conversar. | Open Subtitles | نريد التحدث فحسب إذا أردت التحدث |
| Tenho que resolver isto contigo num dia antes que adormeças, então se pudesse-mos conversar... | Open Subtitles | ... علي أن أعوض عليك في يوم واحد ... قبل أن تخلد للنوم , إذاً , إذا كنا نستطيع التحدث فحسب |
| Só quero conversar, está bem? | Open Subtitles | إسمعي، أريد التحدث فحسب إتفقنا؟ |
| Desligue o carro, eu só quero conversar! | Open Subtitles | أطفئي المحرك، أريد التحدث! أريد التحدث فحسب! |
| Não vamos fazer-te mal. Queremos apenas conversar. | Open Subtitles | لن نؤذك نريد التحدث فحسب |
| Podemos conversar? | Open Subtitles | أيمكننا التحدث فحسب ؟ |
| Só quero conversar. - Posso entrar? | Open Subtitles | أريد التحدث فحسب ، هل أدخل ؟ |
| - Já te disse que só quero conversar. | Open Subtitles | وقد أخبرتكِ، أريد التحدث فحسب |
| - Estou só a conversar. | Open Subtitles | أنا أحاول التحدث فحسب |
| Não se mexa! Só quero conversar! | Open Subtitles | أنا أريد التحدث فحسب. |
| - Só quero conversar. - Queremos conversar. | Open Subtitles | أريد التحدث فحسب ؟ |
| - Só queria conversar. | Open Subtitles | اريد التحدث فحسب |
| Podemos apenas falar sem nos mexermos? | Open Subtitles | أيمكننا التحدث فحسب و لا نتحرك ؟ |
| Apenas quero falar. Apenas quero falar. | Open Subtitles | أنا أود التحدث فحسب أنا أود التحدث فحسب |
| Fiquem todos calmos. Eu só quero falar. | Open Subtitles | ليبقَ الجميع هادئاً، أريد التحدث فحسب. |