Tenho de ir... ao laboratório forense em Quantico, amanhã. | Open Subtitles | يجب ان اذهب إلى المختبر الجنائي في كوانتيكو يوم غد |
Eu tenho uma... amiga, que trabalha num laboratório forense em New Jersey e... está grávida. | Open Subtitles | في الحقيقة لديّ هذه الصديقة و هي تعمل بالمختبر الجنائي في "نيو جيرسي" و |
De acordo com o código Criminal dos EUA, precisa haver um montante exacto em troca de um serviço | Open Subtitles | وفقاً للقانون الجنائي في الولايات المتحدة يجب أن يكون هناك رقم دقيق بالدولار لتبادل الخدمات |
Vão trazer o teu registo Criminal para atacarem-te. | Open Subtitles | إنهم سيحضرون سجلك الجنائي في الماضي لهزك |
Sou Gil Grissom, do laboratório Criminal. | Open Subtitles | انا من المختبر الجنائي في لاس فيغاس |
Do Laboratório Criminal. | Open Subtitles | أنا من المختبر الجنائي في لاس فيغاس |
Ele estuda Justiça Criminal na Rutgers e, em pequeno, era um daqueles miúdos com a cara cheia de moscas. | Open Subtitles | انه يدرس القضاء الجنائي في روتجيرز ...وعندما كان طفلاً كان واحداً من هؤلاء الأطفال حيث الذباب يغطي وجهه |
Eu sempre quis ter uma secção Criminal na firma. | Open Subtitles | أردتُ دائماً القسم الجنائي في الشركةِ. |
Estudei lei Criminal no continente, vim para Fortitude, e casei com um polícia. | Open Subtitles | درست القانون الجنائي في البر الرئيسي (أتيت إلى (فورتيتيود وتزوجت رجل شرطة |