| Perguntam-me sempre se as minhas personagens se baseiam na vida real. | Open Subtitles | كثيراً ما أُسأل إن كنت أكوِّن شخصياتي من الحياه الواقعيه. |
| É o que tento fazer, basear-me na vida real e caracterizar a personagem segundo a minha própria experiência. | Open Subtitles | هذا هو فعلا ما أحاول القيام به الخروج من الحياه الواقعيه بشخصيات من تجارب سابقة |
| Não me parece que suportarias a vida real, Helena. | Open Subtitles | انا لا اعتقد انك مؤهله للتعامل مع الحياه الواقعيه يا "هيلينا" |
| Na vida real nem sempre as coisas se passam assim, é melhor ficares sabendo desde já. | Open Subtitles | أعني, الأمور لا تجري هكذا دائماً في الحياه الواقعيه. - أنا فقط أعتقد يجب أن تدركيه الآن |
| Olhem, admiro o vosso conjunto de habilidades, mas a vida real não é um jogo de computador. | Open Subtitles | افضل احتمال سينتج هو ان نخسر فردا منهم,والاثنين الباقيين يعتقلان انظرا,انا اقدر مهاراتكم ولكن الحياه الواقعيه ليست لعبه على جهاز الحاسوب |
| vida real. | Open Subtitles | الحياه الواقعيه |
| Pois, estou a falar na vida real. | Open Subtitles | أتحدث عن الحياه الواقعيه |