| É difícil ficar parado e medo de ir dormir. | Open Subtitles | من الصعب الاستلقاء بينما تخشى الخلود للنوم |
| Estava prestes a ir dormir, companheiro. | Open Subtitles | كنت .. في الواقـع على وشـك الخلود للنوم صـاح |
| Tive um dia péssimo. Posso ir dormir? | Open Subtitles | لقد مررت بيوم مقيت أبوسعي الخلود للنوم فحسب؟ |
| Queria passear por aí sem ninguém me dizer que tinha de ir para a cama às 22h00. | Open Subtitles | والسير في الأنحاء دون أن يُجبرني أحدهم على الخلود للنوم بحلول الساعة 10: 00م |
| Temos de ir para a cama a horas decentes. | Open Subtitles | علينا الخلود للنوم بساعة مبكرة هذه الليلة. |
| E está quase a escurecer. Temos de ir para a cama. | Open Subtitles | و سيحل الظلام علينا قريبا، إلى جانب أنه علينا الخلود للنوم... |
| Está a ficar tarde, eu quero ir dormir. | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت أود الخلود للنوم |
| Agora pode ir dormir. | Open Subtitles | يمكنك الخلود للنوم الآن |
| Agora tens que ir dormir. | Open Subtitles | حسناً، الآن عليك الخلود للنوم |
| ir dormir é a mesma coisa que morrer? | Open Subtitles | هل الخلود للنوم مثل الموت ؟ |
| - Já não. Posso ir dormir? | Open Subtitles | ايمكنني الخلود للنوم الآن؟ |
| Já posso ir dormir? | Open Subtitles | أيمكنني الخلود للنوم الآن؟ |
| Tenho de ir dormir e tu também. | Open Subtitles | علي الخلود للنوم |
| Horas de ir para a cama. | Open Subtitles | حان وقت الخلود للنوم |
| Detesto ter fome antes de ir para a cama. | Open Subtitles | أكره أن أجوع قبل الخلود للنوم |
| E deixaste de fazer birra à hora de ir para a cama. | Open Subtitles | ولم تعد ترفض الخلود للنوم |