| As pernas e o braço esquerdo despedaçados. | Open Subtitles | ،السيقـان، الذراع الأيسر كسر في كلّ المنـاطق |
| O braço esquerdo está junto ao corpo, com o antebraço flectido em ângulo recto, repousando sob o abdómen. | Open Subtitles | الذراع الأيسر على مقربة من الجسم الساعد مثني في زاوية قائمة مستند على البطن |
| Aqui, no braço esquerdo. | Open Subtitles | انتظر .. أنا أستخدم اليد اليمنى اجعلها في الذراع الأيسر |
| Sem deformações visíveis, mas sente fraqueza no braço esquerdo. | Open Subtitles | لايوجد كدمات واضحة لكنه سيعاني من ضعف في الذراع الأيسر |
| Estás a ver como a escrita no braço esquerdo é semelhante a do direito, mas tem um ângulo estranho? | Open Subtitles | أتري كيف أن الكتابة على الذراع الأيسر مشابهة لتلك التي على الذارع الأيمن، لكن زاويتها مضحكة؟ |
| - Sim, entretanto, enquanto o braço direito está coberto com estas queimaduras, há apenas três no braço esquerdo. | Open Subtitles | نعم، مع ذلك، بينما الذراع الأيمن مغطى بتلك الحروق، لا يوجد إلا ثلاث فقط على الذراع الأيسر. |
| O desmembramento começou pelo pé direito e foi para a perna esquerda, para o braço esquerdo, para o pescoço, e, em seguida, para o braço direito. | Open Subtitles | .. قطع الأعضاء بدأ من الساق اليمنى .. ثم إلى الساق اليسرى، ثم الذراع الأيسر .. ثم الرقبة، ثم أخيرا الذراع الأيمن |
| braço esquerdo decepado no cotovelo. | Open Subtitles | ..الذراع الأيسر قطع من عند الكوع |
| Antes de tudo, perdemos o braço esquerdo. | Open Subtitles | What'd افتقد؟ سارويان: حسنا، أولا وقبل كل شيء، نحن في عداد المفقودين الذراع الأيسر. |
| braço esquerdo. | Open Subtitles | الذراع الأيسر للخارج من فضلك |
| braço esquerdo, direita. | Open Subtitles | الذراع الأيسر جيد |
| Acho que o braço esquerdo estava um pouco para cima. | Open Subtitles | أعتقد أن الذراع الأيسر وحتى قليلا ... |
| E isto era o logo da banda, tatuado no braço esquerdo da Jane. | Open Subtitles | (وكان ذلك هو شعار الفرقة الموسيقية ، الموشوم على الذراع الأيسر لـ(جين |
| - Está no braço esquerdo. | Open Subtitles | -القسطرة على الذراع الأيسر . |