| É disso que gosto em si, Sargento. A sua autoconfiança. | Open Subtitles | هذا ما يعجبني فيك ايها الرقيب لديك الثقة بالنفس |
| Penso que já estarás em condiçöes de pedir desculpa ao Sargento. | Open Subtitles | اعتبر انك مستعد للاعتذار الى الرقيب جالوفيتش الان؟ لا سيدي. |
| Sargento, quanto tempo permite que um marido de coração partido... | Open Subtitles | أيها الرقيب كم المدة التى تعطيها لزوج مجروح القلب |
| Seja como for, o Sargento alvejava-o, se ele tentasse. | Open Subtitles | بأيّة حال، كان الرقيب سيقتله أذا حاول ذلك |
| Gostava de ajudar, Sargento, mas estão por vossa conta. | Open Subtitles | نتمنى مساعدتك أيها الرقيب لكنك مسئول عن نفسك |
| Se escolher esta opção, notifique o Sargento na área de processamento. | Open Subtitles | إذا اخترت هذا الخيار، قم بإخطار الرقيب في منطقة الإجراءات |
| O capitäo ordenou a todos do pelotäo do Sargento que estivessem aqui. | Open Subtitles | أصدر النقيب تعليمات بأن يتواجد كل من كانوا في سرية الرقيب |
| Sargento Jefferson, da 42ª Artilharia Especial Móvel. Sim, senhor. | Open Subtitles | أيها الرقيب جيفريسون المدفعية الجوية الثانية والأريعون سيدي |
| - O Elias continua para ali, Sargento! - Eu vou buscá-lo! | Open Subtitles | الياس مازال هناك أيها الرقيب سوف اقوم باحضاره يا تايلور |
| Atenção. Este é o Sargento Peterson do Departamento de Policia de Seattle | Open Subtitles | إنتباه من فضلكم ، هنا الرقيب بيترسون من إدارة شرطة سياتل |
| Sargento Baum, Equipa Delta 2. O nosso sinal está fraco, senhor. | Open Subtitles | الرقيب بام ، من فريق دلتا2 إتصالاتنا معطلة يا سيدي |
| O Sargento Webb foi chamado como testemunha ocular do crime. | Open Subtitles | سيدى القاضى , الرقيب ويب قد شاهد الجريمة بعينيه |
| Sargento, ninguém atende no Serviço de Menores, e temos estado a ligar. | Open Subtitles | أيها الرقيب لا أحد يجيب في الإصلاحية وقد اتصلنا بهم كثيراً |
| Sargento Mueller, considere-se preso pelo homicídio do Sargento West. | Open Subtitles | الرقيب مولار أنت مقبوض عليك بتهمة قتل ويست |
| Não entendo. Repito, não entendo. Tenho de perguntar ao meu Sargento. | Open Subtitles | لا أفهم ما تقولين,كررى ما قلتى يجب أن أسال الرقيب |
| O sangue no banco da frente. Responde ao Sargento. | Open Subtitles | الدم على مقعدك الأمامي يا دايف أجب الرقيب |
| Então, os seus homens são tão bons quanto dizem, Sargento Mor? | Open Subtitles | أيها الرقيب أول هل تعتقد أن رجالك يستطيعون الدخول هناك |
| O Sargento Bayona vasculhou a zona e capturou um suspeito. | Open Subtitles | الرقيب بايونا استكشف المنطقة وألقى القبض على مشتبه فيه |
| Todos estão cançados de saber que o Sargento Angel tenaz esta fóra. | Open Subtitles | كلكم ستسرون لسماع ذلك , بإن الرقيب آنجل العنيد تولي آمره |
| Sargt. Brody, tivemos acesso aos resultados iniciais do seu exame médico. | Open Subtitles | عرض علينا قائد سرّيتك نتائج فحوصك الطبية الأوليّة أيّها الرقيب |
| Só é velho quem se sente velho, Segundo-Sargento. | Open Subtitles | فقط كبار العمر هُم من يشعرون بالإنهاك، أيّها الرقيب. |
| Ouvi dizer que estavam a evacuar a 2, "Sarge". | Open Subtitles | لقد سمعت أنهم يخلون البرج الثاني أيها الرقيب |
| Não me detenha, Sargento. Amanhã candidato-me a Cabo raso. | Open Subtitles | لا تمنعني ايها الرقيب انني سألقى عقوبة بدنية غدا |
| Fiz do Capitão Gleason um confidente no Departamento de Guerra. | Open Subtitles | لقد قدمت تقريرا الى الرقيب جليسن فى وزارة الحرب |
| Ele é o único oficial que pode reconhecer o inimigo naquela fronteira. | Open Subtitles | إنّه الرقيب الوحيد الذي بمقدوره التعرف على المعاديين على تلك الحدود |