| Ela partilhou a minha informação médica pessoal com estranhos. | TED | قامت بمشاركة حالتى الصحية الشخصية مع غُرباء. |
| Sei que a minha relaçao pessoal com a Jolinar - causa desconforto. | Open Subtitles | أعرف أن علاقتى الشخصية مع جولينار مصدر ازعاج لك. |
| O que combinámos sobre partilhar informação pessoal com o tipo? | Open Subtitles | ماذا عن إتفاقنا عن تبادل الرد علي المعلومات الشخصية مع تاجر السيارات المستعملة ؟ |
| Porque discutes assuntos pessoais com estranhos? | Open Subtitles | لماذا تقوم بعرض المسائل الشخصية مع الغرباء ؟ |
| Coronel, nunca confunda as minha lealdades pessoais, com a minha lealdade ao meu país. | Open Subtitles | ايها العقيد لا تخلط ابداً بين ولاءتي الشخصية مع ولاءتي لبلدي |
| Só porque tens problemas pessoais com uma colega, uma neurocirurgiã. | Open Subtitles | ليس بسبب أموركَ الشخصية مع زميلة جراحة عصبية |
| Não precisamos compartilhar algo tão pessoal... com as outras famílias. | Open Subtitles | ليس هناك حاجة للإشتراك في مثل تلك المسألة الشخصية مع العوائل الأخرى |
| Perdoa-me por me intrometer na tua profunda relação pessoal com o chef. | Open Subtitles | اعذرني على التدخل في علاقتك الشخصية مع الشيف |
| Tenho de deixar de misturar a minha vida pessoal com a minha vida profissional. | Open Subtitles | أحتاج لأن أتوقف عن خلط حياتي الشخصية مع حياتي المهنية |
| E segundo, não tenho de discutir a minha vida pessoal com alguém cuja namorada é uma meia curta. | Open Subtitles | وثانياً,وأنا لن أقوم بمناقشة حياتي الشخصية مع واحد تكون حبيبته الحالية جورب رياضي |
| Não gosto de misturar a vida pessoal com a profissional. | Open Subtitles | انا لا اخلط حياتي الشخصية مع حياتي العملية |
| Só para não partilhar nenhuma informação pessoal com nenhum membro da equipa. | Open Subtitles | فقط أن لا أشارك بياناتي الشخصية مع أي احد من أعضاء الفريق |
| Só não quero... que a minha relação pessoal com a tua filha afete a nossa... relação profissional. | Open Subtitles | لا أريد وحسب لعلاقتي الشخصية مع ابنتك أن تؤثر على علاقة العمل بيننا |
| - Investigue a Emma online e as comunicações pessoais com este amigo, Emir Bayar? | Open Subtitles | و الأتصالات الشخصية مع هذا الزميل أمير بيار ؟ |
| O Oso e o seu grupo estão preocupados acerca da tua lealdade por causa dos teus laços pessoais com os Sons. | Open Subtitles | أوسو و جماعته يشكون بولائك بسبب علاقاتك الشخصية مع "الأبناء" |
| Ao mesmo tempo, preciso de expiar as minhas fraquezas pessoais com a minha mulher Alicia e os nossos dois filhos. | Open Subtitles | و في نفس الوقت,أحتاج أن أكفر عن أخطائي الشخصية مع زوجتي,(أليسيا) و طفلينا |