| "Pipper agarrou a trela do único companheiro que sempre conheceu, | Open Subtitles | بايبر أمسك مقود الشريك الوحيد الذي لا يعرفه ابدا |
| O único companheiro do Batman. | Open Subtitles | الرجل السمين, الشريك الوحيد |
| E neste momento, Ben Machado é o único parceiro vivo. | Open Subtitles | و اعتباراً من الآن , فإنّ (بِن ماتشادو) الشريك الوحيد الذي لا يزال صامداً |
| - Você é o único parceiro que tenho. | Open Subtitles | - لانك الشريك الوحيد اتخذته - |
| Para tua informação, não fui o único sócio principal que votou no Hardman. | Open Subtitles | (انقلع) لتعلم أنني لست الشريك الوحيد الذي صوّت لـ(هاردمان) |
| Não fui o único sócio principal que votou no Hardman. | Open Subtitles | {\fs15\cHA24A0D\3cHFFFFFF}لست الشريك الوحيد (الذي صوّت لـ(هاردمان |