| É fácil a um homem honesto dizer a verdade. | Open Subtitles | إنه من السهل للرجل الصادق أن يخبر بالحقيقة |
| Pensam que estamos bêbados. O homem grisalho com quem falaste, parecia ser um cidadão honesto. | Open Subtitles | يعتقدون بأنك تشرب.ذلك الرجل الذي تكلمت مع بدا مثل مثل هذا المواطن الصادق. |
| Este é o homem mais sincero e honesto que conheço. | Open Subtitles | الآن هذا إلى أعلى جداً، الرجل الصادق أَعْرفُ. |
| Estas são para ti, com a minha genuína esperança que um dia encontres o teu verdadeiro amor. | Open Subtitles | مع أملي الصادق أنك ستجدين حبك الحقيقي يوماً ما. الواحد لا يعرف أبداً متى سيظهر. |
| É dito que um falso cantor canta superficialmente que um homem faminto canta para encher o estômago mas um verdadeiro cantor canta do coração. | Open Subtitles | والشخص الجائع من المعدة لكن الشخص الصادق يغنّي من قلبه |
| Podes perguntar e terás uma resposta sincera. | Open Subtitles | يمكنك أن تسألني وستحصل على الجواب الصادق |
| O ódio sincero deve ser respeitado e é o que faço, mas não me importo se me odeias. | Open Subtitles | الحقد الصادق يجب أن يحترم؛ وأنا أحترمه. لكني لا أستطيع أن أقلل من اهتمامي لأنك تكرهني. |
| Do Sr. Petrovsky, com as mais sinceras desculpas. | Open Subtitles | يطري من السيد بتروفسكي مع الاعتذار الصادق. |
| E estou confiante de que ser transparente e honesto foi a coisa certa a fazer, e que as coisas serão resolvidas de um modo justo para os envolvidos. | Open Subtitles | و انا واثق ان عمل الشىء الصادق كان شىء صحيح و هذا الامر سيعود بأنصاف على كل شخص ارتبط به |
| Normalmente reconheço um homem honesto, quando vejo um. | Open Subtitles | يمكنني عادة معرفة الرجل الصادق عندما أراه |
| Oh santa, católica e real Majestade, feito por Deus, divindade na terra, um simples, pobre, honesto velho implora, prostado perante você, em humilde silêncio. | Open Subtitles | الكاثوليكين, والقديسيين و جلالة الملك الذي أدلى بألوهية الربّ على الأرض البسيط والفقير والرجل العجوز الصادق |
| Um relacionamento honesto depende de uma boa comunicação. | Open Subtitles | التواصل الصادق جيد وهو ماتقوم عليه العلاقات |
| Um polícia honesto segue as regras e os procedimentos, desde a forma como corta o cabelo, até à aproximação que faz quando manda encostar um carro. | Open Subtitles | الشرطي الصادق يتبع السياسه والاجراءات من الطريقه التي يقص بها شعره والحركه التي يتبعها عند إجراء وقف حركة المرور |
| Espero que ouçam todos este jovem honesto. | Open Subtitles | أتمني أن يستمع الجميع لهذا الشاب الصادق. |
| Então, finalmente, o honesto deu um passo à frente e contou a verdade, admitindo que fora ele. | Open Subtitles | واخيرا الصادق اعترف واخبر الحقيقة مقرا بأنه كان من فعلها |
| Se quiseres conquistar o teu verdadeiro amor, acende algumas velas untadas com o óleo do amor. | Open Subtitles | إذا أردتي الإبحار في حبك الصادق.. تطحني بذور الكزبرة في الوقت الذي تهتفين لشموع دهنت بزيت الحب. |
| Quando na verdade, o verdadeiro amor estava diante de mim... | Open Subtitles | بينما في الحقيقة، الحبّ الصادق كان دائما أمامي |
| O destino do teu amor verdadeiro estava em jogo e era uma batalha que não podia dar-me ao luxo de perder. | Open Subtitles | كان مصير حبّكِ الصادق على المحكّ، و تلك معركةٌ لم أستطع تحمّل خسارتها. |
| Se quer a minha opinião sincera, meu General, a melhor coisa a fazer seria afundar a ilha para o fundo do mar. | Open Subtitles | لو تريد رأيي الصادق أيها اللواء، فأفضل ما يمكننا فعله، هو إغراق الجزيرة إلى أعماق البحر |
| A única coisa sincera que ela disse foi que tinha de proteger a família. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الصادق الذي قالتهُ أنها تريد حماية عائلتها |
| Senhora, asseguro-lhe... que tenho um interesse sincero no seu estabelecimento. | Open Subtitles | سيدتي، وأنا أؤكد لكم، لدي الاهتمام الصادق في مؤسستك. |
| Mas aqui estou eu, a oferecer-lhe as minhas desculpas mais sinceras. | Open Subtitles | أعرض عليك اعتذاري الصادق النابع من صميم أعماقي |
| Honest Abe. | Open Subtitles | (أب) الصادق. |
| Daniel Ferbé. Muito bem, gostei do: "terrorista da verdade". | Open Subtitles | أعجبني حديثك عن الإرهابي الصادق نوعاً ما |
| És meu Honestozinho. | Open Subtitles | (أنت (أب الصادق = حبيبي الصادق "أب الصادق هو اختصار لرئيس أمريكا أبراهام لينكون" |
| Eis o resultado de uma comunicação honesta com um mediador altamente formado. | Open Subtitles | هذه هي نتيجة التواصل الصادق والصريح مع وسيط ذو تدريب عالٍ |