A garganta da vítima estava inchada, provavelmente devido ao esforço... e deve ter havido um momento em que desmaiou. | Open Subtitles | حلق الضحيه كان منتفخا, من المحتمل بسبب الجهد 000 وهناك كان نقطة عندما اغمى عليه |
Bem, a vítima estava de licença após sair de uma missão de guarda rotativa num laboratório biológico por isso, presume-se que tenha sido exposto a um agente biológico. | Open Subtitles | حسناً, الضحيه كان في أجازه بعد قدومه من نوبه حراسه في منشأه حيويه, لذا لنضع احتماليه تعرضه لمواد حيويه. |
A vítima estava na posse de drogas do estupro. | Open Subtitles | حسنا , الضحيه كان يمتلك ,تاريخ من الاغتصاب والمخدرات |
vítima era masculina, de meia-idade. Antes de ontem. | Open Subtitles | الضحيه كان رجلا فى منتصف العمر ليله قبل البارحة |
A VAL diz que a lista de desejos mostra que a vítima era... | Open Subtitles | على اي حال , "فال" تقول ان القائمه تظهر ان الضحيه كان |
A ossificação completa da clavícula indica que a vítima tinha cerca de 30 anos e... | Open Subtitles | والتعظم الكامل للترقوة تشير الى ان الضحيه كان ...في بدايه 30 و |
A vítima tinha nome. | Open Subtitles | أن الضحيه كان لها اسم |
Se a Dra. Saroyan não estivesse detida, notaria que a decomposição deste tecido indica que a vítima estava morta seis a doze horas antes | Open Subtitles | اذا كانت (د.ساوريان) غير مسجونه كانت ستلاحظ ان تحلل هذه الانسجه يشير الى ان الضحيه كان ميتا قبل 6 الى 12 ساعه قبل |
A Dra. Brennan disse que a vítima era obesa em criança. | Open Subtitles | (د.برينان) قالت بأن الضحيه كان بَدين عندما كان طفلاً |