| Custa a crer que esta velha bruxa já foi nova como nós. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أن تلك العجوزة كانت صغيرة مثلنا ذات يوم |
| Primeiro dia de acampamento. Terás que desculpar esta velha menina. | Open Subtitles | حسناأول يوم في المعسكر يجب أنا تعذري السيدة العجوزة |
| Veremos quem se arrepende do quê, sua velha gaiteira. | Open Subtitles | ،ستري من سيندم علي هذا ايتها اللصة العجوزة |
| Gosto disso numa miúda. Afasta-te da velha bruxa, por favor. | Open Subtitles | يعجبنى هذا فى الفتيات والأن إبتعدى عن تلك المرأة العجوزة |
| A velhinha Stevens fez isto por eu ter limpado a piscina. | Open Subtitles | العجوزة ستيفنز صنعته لي لتنظيفي لمسبحها . |
| Mais tarde, bonitinho. velha chata. | Open Subtitles | لربما لاحقاً أيها الوسيم، تلك المرأة الغبية العجوزة |
| vou lá acima tratar da surda da velha e depois vou dar uma volta. | Open Subtitles | سوف أصعد إلى اعلى لكى أهتم بهذة العجوزة الصماء0000 |
| E é uma pena que as regras nos impeçam de irmos ao salvamento daquela doce, e velha senhora. | Open Subtitles | انه فقط سيئ جدا والقوانين تمنعنا من انقاذ هذه السيدة العجوزة الحلوة |
| A velha disse que há dois pedreiros a trabalhar no terraço do apartamento 3, mas que não vêm há dois dias, por causa da ameaça de chuva. | Open Subtitles | السّيّدة العجوزة ذكرت بنّاءان يعملان في المسكن رقم 3 لكنهم لم يحضروا منذ يومين بسبب المطر |
| Acho que vou ver nos fundos, antes que estrangule esta velha. | Open Subtitles | اعتقد انني سأتفقد في الخلف قبل ان اخنق هذه العاهرة العجوزة. |
| Porque é que é sempre a velha rameira a desempenhar o papel de pudica moralista? | Open Subtitles | لماذا دائماً العاهرة العجوزة تمثل دور الاخلاق المحتشمة؟ |
| A porra da velha prometeu-nos cerveja, dê-me isso. | Open Subtitles | السيدة العجوزة وعدت لنا ببيرة لذا أعطنا البيرة |
| É porque sou invejoso. Esta múmia velha inveja-te. | Open Subtitles | ،لهذا أحسدك المومياء العجوزة تحسدك |
| Tira-me esta velha daqui! O que raio estás a fazer? | Open Subtitles | أوه, "رنيه, رنيه"0 أبعدى هذة العجوزة الشمطاء عنى |
| E uma velha senhora idosa por perto. | Open Subtitles | ونفس المرأة العجوزة واقف بالجوار |
| A velha e boa Jean, está no Hospital Estadual. | Open Subtitles | العجوزة ( جين ) في الشارع بمستشفى حكــومي |
| Tu só pensas naquela velha. | Open Subtitles | كل ما تفكر به هو تلك السيدة العجوزة |
| Fui para casa, disse ao Buddy que se queria manter-me por perto, tinha que se livrar da velha e casar comigo. | Open Subtitles | ذهبت إلى البيت , و اخبرت بودي بذلك إذا كان يريدني بالأرجاء كان عليه أن يتخلص من السيدة العجوزة و ان يعطي المخلصة الوظيفة الممتازة |
| Quem é essa vaca velha? | Open Subtitles | من اللعبة؟ العجوزة العاهرة تلك تكون من |
| A velha cabra ainda se agarra à sua vida miserável. | Open Subtitles | -لا العاهرة العجوزة ما زالت تتشبت بحياتها البائسة. |
| Então, estás a dizer que posso trocar uma lagosta da velhinha Stevens por um fato em croché? | Open Subtitles | حسنا, انت تقول بامكاني مقايضة العجوزة ستيفنز بالكركند للحصول على بدلة منسوجة in a 42 slim? |