| Eu vi-os no country clube. | Open Subtitles | من كان ليحزر، بعدما تبادلا القبل في النادي الريفي؟ |
| Há a possibilidade de curtirmos, no carro ou no restaurante, e não quero que a Bernadette se sinta pouco à vontade, por isso, ajudaria, se tu e a Penny também curtissem. | Open Subtitles | ربما نتبادل القبل في السيارة أو في المطعم و لا أريد أن تنزعج بيرناديت من ذلك الأمر لذا سيكون من الجيد لو تبادلت القبل مع بيني أنت أيضا |
| Ela publicou fotos do beijo, no seu site. | Open Subtitles | لقد نشرت بالفعل صورتهما وهما يتبادلان القبل في جميع أنحاء موقعها على الانترنت |
| - Sim! Ela foi egoísta quando curtiste comigo no segundo ano? | Open Subtitles | أكانت أنانية عندما تبادلتي معي القبل في السنة الثانية من الجامعة؟ |
| O mundo está na minha lista negra, assim como o casal a beijar-se na minha frente, no restaurante. | Open Subtitles | وكمثال على ذلك، هذان الرفيقان اللذان يجلسان قبالتي متبادليْن القبل في هذا المطعم |
| Não és a que me salvaste da banca dos beijos no outro dia? | Open Subtitles | -مرحباً أنتِ التي رايتها في مسابقة القبل في الكرنفال صحيح ؟ |
| Por que as crianças se beijariam no cemitério? | Open Subtitles | لم قد يتبادل الأولاد القبل في مقبرة؟ |
| - Nada de beijos no hospital. | Open Subtitles | لا لتبادل القبل في المستشفى. |
| Estavam a agarrar-se no hall. | Open Subtitles | كانا يتبادلان القبل في البهو. |
| De curtir no seu gabinete. | Open Subtitles | -تبادل القبل في مكتبك |
| O teu irmão trouxe a Melissa de Filadélfia e foram apanhados a curtir no carro. | Open Subtitles | ...أقلَّ شقيقكِ (مليسا) من (فيلي) و وضُبطا وهما يتبادلان القبل في السيارة |