assassinos de Guilder estão a infiltrar-se na floresta dos ladrões e estão a planear matar a minha noiva no dia da nossa lua-de-mel. | Open Subtitles | القتله من جيلدر يتسللون الى غابة اللصوص و يخططون لأغتيال عروسى فى ليلة زفافنا |
Os ladrões e os saqueadores só levam o que vêem. | Open Subtitles | اللصوص و الناهبون سيأخذون فقط ما يستطيعون رؤيته |
Este país foi fundado por ladrões, e assassinos ...e fanáticos religiosos desajustados sociais. | Open Subtitles | اللصوص و القتله هم من أسسو هذه البلد المتعصبين دينيا و الطبقات الفقيره |
E os ladrões, assassinos e cortadores de gargantas? | Open Subtitles | و ماذا عن اللصوص و القتلة و سفّاكي الدماء ؟ |
Escondidos, como ladrões e homicidas. | Open Subtitles | فى الخفاء ،مثل اللصوص و القتلة |
E depois diz-lhes ...que é assim que tratamos os ladrões ...e mentirosos. | Open Subtitles | ...أخبره أننا هكذا نعامل اللصوص و الكاذبين |
Vais a um sítio mundialmente conhecido como o esconderijo dos assassinos, ladrões e mercenários... | Open Subtitles | ... انت ستذهبين الي مكان , يعرفه العالم أمع ... علي انه , عريب للسفاعين و اللصوص و المرتزقة |
ladrões e carteiristas... | Open Subtitles | اللصوص,و النشالين حثالة البشرية |
Talvez os ladrões e o piromaníaco não sejam a mesma pessoa. | Open Subtitles | ربما اللصوص و المصابين بهوس إشعال الحرائق ليست هي نفس الشخص . |
Apresentas queixa, quebras o código de honra entre ladrões e ficas com o meu cartão do Starbucks. | Open Subtitles | بالطبع , إتهامات صحفية, خرق رمز اللصوص... و نعم, الإحتفاظ ببطاقة "ستاربوكس" خاصتي. |
Viste por acaso os ladrões? | Open Subtitles | هل رأيت اللصوص و لو مصادفه؟ |