Mas os sinais não chegam a lado nenhum porque, na noite anterior, vocês vão lá e programam o sistema de alarme e os gravadores de vídeo para desligarem 20 minutos antes de vocês entrarem. | Open Subtitles | ولكن الإشارات لن تنطلق لأن الليلة التي قبلها سوف تتسلل |
Mas não me recordo de ver ninguém na última noite na cena do crime que não tenha visto na cena do crime na noite anterior. | Open Subtitles | لكنني لا أذكر رؤية أي واحد في مسرح جريمة الليلة الماضية لم أره في مسرح جريمة الليلة التي قبلها |
Mas foi na noite anterior, que vi "Atracção Fatal". | Open Subtitles | نعم, اعلم لكن الليلة التي قبلها رأيت فلم جاذبيه قاتله |
Está a pensar no olho negro que ela lhe fez na noite anterior. | Open Subtitles | إنها العين السوداء التي أعطتك إياها في الليلة التي قبلها |
A Wuntch ofereceu-se para escrever uma carta a recomendar-me, mas em vez disso atacou-me por causa de algo que aconteceu na noite anterior. | Open Subtitles | ونتش) عرضت عليّ) أن تكتب رسالة نيابةً عني لكن بدلاً عن ذلك, غدرت بي بسبب الشيء الذي حصل الليلة التي قبلها |
Chegaste depois da meia-noite na noite anterior... | Open Subtitles | الليلة التي قبلها أيضاً ؟ |
Conheci-a no Bar Slippahs na noite anterior. | Open Subtitles | قابلتها في حانة (سليباه) في الليلة التي قبلها |
E na noite anterior. | Open Subtitles | و الليلة التي قبلها |
- na noite anterior, sim. | Open Subtitles | شاهدت في الليلة التي قبلها |