"الليلة التي قبلها" - Traduction Arabe en Portugais

    • na noite anterior
        
    Mas os sinais não chegam a lado nenhum porque, na noite anterior, vocês vão lá e programam o sistema de alarme e os gravadores de vídeo para desligarem 20 minutos antes de vocês entrarem. Open Subtitles ولكن الإشارات لن تنطلق لأن الليلة التي قبلها سوف تتسلل
    Mas não me recordo de ver ninguém na última noite na cena do crime que não tenha visto na cena do crime na noite anterior. Open Subtitles لكنني لا أذكر رؤية أي واحد في مسرح جريمة الليلة الماضية لم أره في مسرح جريمة الليلة التي قبلها
    Mas foi na noite anterior, que vi "Atracção Fatal". Open Subtitles نعم, اعلم لكن الليلة التي قبلها رأيت فلم جاذبيه قاتله
    Está a pensar no olho negro que ela lhe fez na noite anterior. Open Subtitles إنها العين السوداء التي أعطتك إياها في الليلة التي قبلها
    A Wuntch ofereceu-se para escrever uma carta a recomendar-me, mas em vez disso atacou-me por causa de algo que aconteceu na noite anterior. Open Subtitles ونتش) عرضت عليّ) أن تكتب رسالة نيابةً عني لكن بدلاً عن ذلك, غدرت بي بسبب الشيء الذي حصل الليلة التي قبلها
    Chegaste depois da meia-noite na noite anterior... Open Subtitles الليلة التي قبلها أيضاً ؟
    Conheci-a no Bar Slippahs na noite anterior. Open Subtitles قابلتها في حانة (سليباه) في الليلة التي قبلها
    E na noite anterior. Open Subtitles و الليلة التي قبلها
    - na noite anterior, sim. Open Subtitles شاهدت في الليلة التي قبلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus