| Estamos a seguir algumas pistas com base nas provas recolhidas na cena. | Open Subtitles | نحن نُتابعُ عدد مِنْ الأدلّةِ إستندتْ على الدليلِ تَجمّعَ في المشهدِ. |
| Holmes, pensava que ainda estava na cena do crime. | Open Subtitles | هولمز، فكّرتُك ما زالَ في المشهدِ. السّيد كونروي، |
| Ela está na cena em que a Wendy West vai ao dentista. | Open Subtitles | هي في المشهدِ حيث ويندي يَذْهبُ إلى طبيبِ الأسنان غرباً |
| Deve tê-la pisado a caminho do local do crime. | Open Subtitles | لذا هو must've تَقدّمَه على طريقِه إلى المشهدِ. |
| Nada disto é oficial, até eu acabar de analisar o local. | Open Subtitles | لا شيئ من هذا رسميُ. ليس حتى أَنهي معالجة المشهدِ. |
| Mencionou que não havia outras digitais na cena do crime sugerindo... que o marido ou qualquer pessoa estivesse ali. | Open Subtitles | ذَكرتَ ما كان هناك بصماتَ أصابع أخرى في المشهدِ لإقتِراح الزوجِ أَو أي شخص آخر أنْ يَكُونَ حالي. |
| Eu queimei o meu documentário, mas havia esta cena que eu estava a escrever. | Open Subtitles | لقد حرقت السيناريو لكن كان هناك هذا المشهدِ الذى كُنْتُ أَكْتبه |
| Bem, sem realmente disparar sobre o tipo, esta cena está praticamente perfeita. | Open Subtitles | حَسناً، بدون في الحقيقة إطلاق نار الرجلِ، هذا المشهدِ سَيصْبَحُ بعض الشّيء أقل مِنْ مثاليِ، |
| Poderia tê-los apanhado por simplesmente terem estado na cena do crime. | Open Subtitles | يُمكنُ أَنْ يَكُونَ castoff مِنْ ببساطة أنْ يَكُونَ في المشهدِ. |
| Há uma cena em que ele está sentado no escuro... | Open Subtitles | في الحقيقة ، هناك ذلك المشهدِ حيث - - في الواقع يَجْلسُ في ظلام فقط |
| Tem uma cena em que o cão anda a correr... com um repolho enorme na boca. | Open Subtitles | هناك هذا المشهدِ حيث أنَّ هذا الكلبِ الصَغيرِ يَرْكضُ حول... مَع ملفوف ضخم في فَمِّه. |
| Quando chegámos à cena, há um ano, o Sidley não nos deixou entrar. | Open Subtitles | عندما ظَهرنَا في المشهدِ قَبْلَ سَنَة، Sidley لا دعنا إلى بيتِه. |
| As impressões digitais coincidem com as que encontrámos na cena do crime. | Open Subtitles | تَجاري طبعاتُه latents وَجدنَا في المشهدِ. |
| O Greg vai ter contigo à cena do crime. | Open Subtitles | ذِهاب للقاء جريج أنت في المشهدِ. |
| Ena, nem um elo fraco, naquela cena. | Open Subtitles | يا الهى، و لا خطأَ في ذلك المشهدِ. |
| Na próxima cena. | Open Subtitles | هي في المشهدِ القادمِ. |
| Peço desculpa pela cena. | Open Subtitles | آسف على المشهدِ. |
| Isso põe ele não só no local do crime, como também dentro do carro. | Open Subtitles | لكي لا فقط ضِعْه في المشهدِ. الذي يَضِعُ مالكولم داخل سيارةِ أجرتِهم. |
| Se pudermos combinar a espuma com a deste este carro... podemos colocar o carro no local do crime. | Open Subtitles | إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَجاريه عُدْ إلى هذه السيارةِ... أنت يُمْكِنُ أَنْ تَضعَ السيارةَ في المشهدِ. |
| Todo o sangue no local do crime era da nossa vítima. | Open Subtitles | كُلّ الدمِّ في المشهدِ كَانَ مِنْ ضحيّتِنا. |
| Passámos o local a pente fino. Trouxemos tudo. | Open Subtitles | غَطّينَا ذلك المشهدِ على أيدينا ورُكَبنا |
| Vamos mover-nos rapidamente para o local. | Open Subtitles | نحن gotta يَتحرّكُ بسرعة على المشهدِ. |