"المنظر الذي" - Traduction Arabe en Portugais

    • vista que
        
    • visão que
        
    Acho que é o tipo de vista que eu não podia pagar, se este fosse um hotel verdadeiro. Open Subtitles أنا أخمن فقط أن هذا المنظر الذي لن أكون قادرة على تقديمه إن كان هذا المكان فندقاً حقيقياً
    Eu fico com a vista que tenho aqui mesmo. Open Subtitles سوف اخذ المنظر الذي امامي الان
    A vista que nos acolheu esta manhã, vamos ver as imagens que temos... Open Subtitles المنظر الذي رحّب بنا هذا الصباح...
    Uma visão que se eu deixar queimar minhas retinas... fará um buraco no crânio e meu cérebro descerá para o pescoço. Open Subtitles المنظر الذي لو سمحت له يحترق داخل شبكية العين سوف يصنع ثقبا داخل جمجمتي ودماغي سوف يذوب على عنقي
    - Era esta visão que saudaria o autor... Open Subtitles هذا هو المنظر الذي كان يرحب بالكاتب عشرة - في كل مرة يصل الى هنا
    É frio, é horripilante, é enevoado, pode estar a chover, e podemos estar nas margens do lago Michigan repleto de diluente para tintas. Esta era a visão que nós tínhamos da superfície de Titã antes de lá chegarmos com a Cassini. E digo-vos que o que encontrámos em Titã, apesar de não ser o mesmo em pormenor, é em tudo tão fascinante como esta história o é. TED إنه بارد, غريب, ضبابي قد تمطر و انت كأنك واقفا على ضفاف بحيرة ميتشجان المحفوفة بمرقق الدهان. هذا هو المنظر الذي تخيلناه لسطح تايتان قبل أن نصل الى هناك ب "كاسيني" وأستطيع أن أقول لكم أن ما وجدناه هناك, برغم انه ليس مماثلا لتلك التفاصيل فإنه يماثل بدقة روعة تلك القصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus