| Estes artistas mecânicos eram populares pela Europa fora. | TED | هؤلاء المستعرضون الميكانيكيون كانوا يحظون بشعبية في مختلف أنحاء أوروبا. |
| Os mecânicos das oficinas nem escrever o nome sabem, mas não será preciso muito para perceberem que a direcção foi alterada. | Open Subtitles | الميكانيكيون في المرآب لا يستطيعون تهجّي أسمائهم، لكن لن يمضي الكثير حتى يكتشفوا إن الزوايا قد عُبث بها |
| Uma vez que os mecânicos tinham terminado seus preparativos, | Open Subtitles | وبُمجرد أن انتهى الميكانيكيون مِن التحضيرات |
| São mecânicos. Estão com uma cena em mãos. | Open Subtitles | الميكانيكيون لقد تلقوا مكالمه هاتفية غير متوقعة . |
| Estes indícios são marcas comuns para muitas profissões, incluindo directores de funerais, cirurgiões, dentistas, mecânicos. | Open Subtitles | هذه علامات مهنية لعدّة وظائف من بينها الحانوتيون، الجرّاحون أطباء الأسنان، الميكانيكيون... |
| E por causa daquilo, os mecânicos de rally disseram... | Open Subtitles | وبسبب ذلك, الميكانيكيون هنا أخبروننا |
| Dentistas, mecânicos. | Open Subtitles | أطباء الأسنان , الميكانيكيون |
| mecânicos descontentes? | Open Subtitles | الميكانيكيون مستائون؟ |