| Ele é escapado de 1893 na minha máquina do tempo, e eu sou o único que pode pegá-lo. | Open Subtitles | لقد هرب بعام 1893 في آلة الزمن الخاصة بي و أنا الوحيد الذي يستطيع الإمساك به |
| Eu preciso que ele me tire a maldição. É o único que pode, penso eu. | Open Subtitles | أنا احتاجه لكي ينزع عني اللعنة هو الوحيد الذي يستطيع فيما اعتقد |
| Não desista. Eu sei que você é o único que pode me ajudar. | Open Subtitles | لا تتخلى عني انت الوحيد الذي يستطيع مساعدتي , أعلم ذلك |
| Não és o único que consegue planear uma visita surpresa. | Open Subtitles | .. لستَ الوحيد الذي يستطيع التخطيط لزيارة مُفاجئة غريبة |
| Parece ser o único capaz de marcar. | Open Subtitles | يبدو أنه الوحيد الذي يستطيع التسجيل في هذا الفريق |
| -Ele vem buscar o pergaminho, e tu és o único que o pode impedir. | Open Subtitles | هو قادم للفيفة التنين و أنت الوحيد الذي يستطيع أن يوقفه |
| Ela não pode te ajudar agora, Alex. Eu sou a única pessoa que pode te ajudar agora. | Open Subtitles | ولكنها لا تستطيع مساعدتك الآن أنا الوحيد الذي يستطيع مساعدتك |
| Ele é o único que sabe navegar neste rio! | Open Subtitles | وهو الشخص الوحيد الذي يستطيع التنقل في النهر. |
| Ele sabe o que há de errado contigo. É o único que pode ajudar. | Open Subtitles | إنه يفهم ما الخطأ فيك هو الوحيد الذي يستطيع المساعدة |
| Eu sou o único que pode proteger você. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يستطيع أن يخرجك من هذه الأمر حيا |
| Sou o único que pode impedi-la. Leva todos para um local seguro. | Open Subtitles | انا الوحيد الذي يستطيع ايقافها اوصلوا الجميع الى بر الامان |
| Por que é o único que pode detê-lo? | Open Subtitles | لماذا انت الشخص الوحيد الذي يستطيع ايقافه |
| Ele não vai estar sozinho. Tanto quanto sei, eu sou o único que pode acabar isto. | Open Subtitles | على حد علمي أنا الوحيد الذي يستطيع إنهاء هذا |
| Eu não falei com o Lewis. És o único que pode dizer o que se passa contigo. | Open Subtitles | لست الوحيد الذي يستطيع ان يتحدث عن مايحدث لك |
| Tu não és o único que pode prender um polícia, mas o único que vai poder. | Open Subtitles | أنت لست الوحيد الذي يستطيع القبض علي شُرطيّ ، ولكن الوحيد الذي سيفعل |
| Ele não é o único que consegue conduzir umas destas maquinas. | Open Subtitles | انه ليس الوحيد الذي يستطيع تدير واحدة من تلك الآلات اللعنة. |
| Todos precisamos. És o único que consegue. | Open Subtitles | كلّنا نريد ذلك، وأنت الوحيد الذي يستطيع. |
| Achas que és o único que consegue sobreviver no mundo mau e real? | Open Subtitles | تظن أنك الوحيد الذي يستطيع العيش في العالم الكبير السيئ ؟ |
| Sou o único capaz de calibrar o acelerador e vocês sabem isso. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي يستطيع معايرة المسرّع. و أنتَ تعرف ذلك |
| - Porque é o único que o pode fazer e se não o fizer, muitas pessoas morrerão. | Open Subtitles | لأنه في الوقت الحالي أنت الشخص الوحيد الذي يستطيع ذلك و إذا لم تفعل ذلك فسيموت آلاف الأشخاص |
| Neste momento, sou a única pessoa que pode cuidar do software de diagnóstico. | Open Subtitles | حاليا انا الشخص الوحيد الذي يستطيع رعاية تشخيص البرامج |
| Fecha bem a porta. Precisamos de ti vivo. És o único que sabe manejar o navio. | Open Subtitles | أغلق الباب بعد ذهابنا أنت الشخص الوحيد الذي يستطيع توجيه السفينة |
| Era a única vez que podia escapar da sua mãe. | Open Subtitles | إنه الوقت الوحيد الذي يستطيع فيه الإبتعاد عن والدته |
| Era o único que conseguia comunicar com o Mundo dos Espíritos. | Open Subtitles | و كان الوحيد الذي يستطيع التواصل مع عالم الأرواح. |