| Acho que és o único que pode responder a essa pergunta. | Open Subtitles | أظنّ أنك الوحيد الذي يمكنه أن يجيب على ذلك السؤال. |
| O Diederik é o único que pode testemunhar contra aquele idiota. | Open Subtitles | ديديريك هو الوحيد الذي يمكنه أن يشهد ضد هذا الحقير |
| Não és o único que pode fazer uma lista. | Open Subtitles | أنت لست الوحيد الذي يمكنه أن يكتب قائمة |
| Taylor me disse que você é o único que poderia me ensinar. | Open Subtitles | تايلور , قال لي أنك الوحيد الذي يمكنه أن يعلمني اياه |
| Mas, era o único que poderia trazer-me a minha filha. | Open Subtitles | ولكنه كان الوحيد الذي يمكنه أن يحضرها |
| Ninguém entende. Continuo a ser o único que consegue dizer uma mentira. | Open Subtitles | لا أحد يفهم ذلك, لازلت الشخص الوحيد الذي يمكنه أن يكذب |
| Chris, sabes que és o único que consegue fazer isto. | Open Subtitles | كريس ، أنت تعلم أنك الوحيد الذي يمكنه أن يفعل هذا |
| Eu conheço a lenda... e eu sou o único que pode usá-la em meu benefício! | Open Subtitles | , أعرف الأسطورة وأنا الشخص الوحيد الذي يمكنه أن يحولها لصالحي |
| Não é o único que pode morrer. | Open Subtitles | هو ليس الشخص الوحيد الذي يمكنه أن يموت |
| O Lucas é o único que pode dizer-nos, mas ele não está aqui. | Open Subtitles | حسناً ، "لوكاس" هو الوحيد الذي يمكنه أن يخبرنا وهو ليس هنا |
| o único que pode levar-nos até ele. O nosso paciente zero digital. | Open Subtitles | الوحيد الذي يمكنه أن يقودنا الى |
| Mesmo que consigamos, sou o único que consegue sacar os dados e eles sabem isso. | Open Subtitles | إسمع، حتى لو لم ننجز هذا الشيء أنا الوحيد الذي يمكنه أن يحصل على تلك البيانات، وهم يعرفون ذلك، حسنا؟ |