| Foste tu que disseste que se não o beijasse era lésbica. | Open Subtitles | انتي التي قلتي اني يجب ان اقبله او اني ساكون مثليه |
| E vão saber que Foste tu que apagou a gravação. | Open Subtitles | وسيعلمون انك انتي التي مسحت الفيديو. |
| Bem, Foste tu que fodeste com ele. | Open Subtitles | حسنا.. انتي التي عاشرتيه |
| Tu é que tens andado a mentir sobre isto há 3 dias e eu é que estou em sarilhos? | Open Subtitles | انتي التي كذبتي علي بشان الرحله لمده 3 ايام, وانا الذى اعتبر مخطئا؟ |
| Além disso, Tu é que precisavas de um capacete para andar de mota... | Open Subtitles | بالاضافة, انتي التي كنتي تحتاجين خوذه لركوب الدراجة النارية |
| Foste tu que acabaste comigo. | Open Subtitles | انتي التي قطعتي علاقتك بي |
| Foste tu que compraste esse jogo. | Open Subtitles | انتي التي شريتي هذي اللعبه |
| Foste tu que casaste com ele, não fui eu. | Open Subtitles | انتي التي تزوجتيه .. ليس انا |
| E vão saber que Foste tu que apagou a gravação. | Open Subtitles | انك انتي التي مسحتي اللقطات. |
| Tu é que és terrível e outras coisas mais que não posso falar numa festa social. | Open Subtitles | ، انتي التي كنتي تخادعي وكثير من الكلمات التي من المفترض ان الفظها في احتفال لطبقة راقيه |
| Tu é que me disseste para o fazer! | Open Subtitles | ماذا ؟ انتي التي قلتي لي افعليها وأنها ليست مشكلة كبيرة |
| Tu é que estás a mentir à tua mãe. | Open Subtitles | انتي التي تكذبين على والدتـــك |
| Tu é que te deixaste capturar. | Open Subtitles | انتي التي اسرتي نفسك |