| Olha o que recuperei das coisas a dar. | Open Subtitles | انظري ما الذي أستطعت إنقاذه من صندوق التبرعات |
| Olha o que encontrei no bolso da minha filha. | Open Subtitles | انظري ما الذي وجدته في جيب ابنتي |
| Olá, Bree. Olha o que aconteceu à minha mão. Meu Deus! | Open Subtitles | مرحبا بري انظري ما الذي جرى ليدي |
| vê o que o Sr. "massagem normal" te enviou hoje. | Open Subtitles | انظري ما الذي ارسله لك الشخص ذو المساج الغريب |
| Encontra-te com ele, vê o que ele tem a dizer. | Open Subtitles | قابليه فحسب, انظري ما الذي لديه ليقوله ليس لديكِ ما تخسريه |
| É um inferno para uma mulher. Olha para o que aconteceu ao meu casamento. | Open Subtitles | انها حياه كالجحيم على المرأة انظري ما الذي حل بزواجي |
| Olha o que eu suspirei | Open Subtitles | انظري ما الذي تعلمتة من اجلك |
| - Olha o que fazes à tua mãe. | Open Subtitles | انظري ما الذي فعلتِه بوالدتك. |
| - Vá lá. - Olha o que está a fazer. | Open Subtitles | انظري ما الذي يفعله |
| Olha o que obrigaste a fazer. | Open Subtitles | انظري ما الذي جعلتيني أفعله |
| Olha o que aconteceu comigo. | Open Subtitles | انظري ما الذي حدث معي |
| Olha o que eu apanhei. | Open Subtitles | انظري ما الذي التقطتُه! |
| Querida, vê o que o Manny me enviou. | Open Subtitles | عزيزتي,انظري ما الذي أرسله ماني لي للتو |
| Mas vê o que consegui. | Open Subtitles | لكن انظري ما الذي حصلتُ عليه |
| vê o que fizemos juntos. | Open Subtitles | انظري ما الذي انجزناه معاً |
| Olha para o que está a acontecer aqui mesmo. OK? | Open Subtitles | انظري ما الذي سيحدث الآن؟ |