| Pode começar por nos dizer quem são as outras pessoas na fotografia. | Open Subtitles | يمكنك أن تبدأ بإخبارنا من معك في هذه الصورة |
| Importas-te de nos dizer o que há nesses contentores? | Open Subtitles | أتمانع بإخبارنا عما يوجد بهذه الحاويات ؟ |
| Para começar, podia contar-nos qualquer coisa sobre si. | Open Subtitles | كبداية، يمكنكِ أن تبدأي بإخبارنا القليل عنكِ |
| Não quer contar-nos nada que possa impedir-nos de trabalhar no seu caso. | Open Subtitles | لن تبدأ بإخبارنا كل شيء يمنعنا من العمل في قضيتك |
| Cometeste o erro de nos contar que o barbudo era o teu melhor amigo. | Open Subtitles | لقد قمت بارتكاب غلطة بإخبارنا أن الرجل الملتحي هو صديقك المفضل |
| Ou começa a dizer-nos a verdade e entra no jogo ou chamo a procuradoria para acusá-lo de homicídio. | Open Subtitles | فإمّا أن تبدأ بإخبارنا بالحقيقة، والكفّ عن العبث أو أتّصل بالمدّعي العام، وأجعلهم يوجّهون إتهامات بالقتل |
| Alguém nesta casa saber alguma coisa sobre o assassino e não nos está a dizer nada, e quero descobrir o que é. | Open Subtitles | شخص ما في هذا المنزل يعلم شيء ما بشأن القاتل ولم يقوم بإخبارنا إياه |
| Senhora, ele diz que está disposto a nos dizer onde as armas estão em troca de imunidade. | Open Subtitles | سيدتي، إنه راغبٌ بإخبارنا عن مكان الأسلحة في مقابل الحصانة |
| Então não se importa de nos dizer onde estava há duas noites atrás. | Open Subtitles | إذن فإنك لـن تمانع بإخبارنا أين كنت قبل ليلتيـن |
| Importar-se-ia de nos dizer porque é que está aqui? | Open Subtitles | أتمانعين بإخبارنا عما كنت تفعلينه بهذا المكان؟ |
| James, pode começar por nos dizer onde passou este mês de outubro? | Open Subtitles | إن بدأت بإخبارنا أين كنت شهر أكتوبر من هذا العام |
| Se queres merecer voltar, talvez possas começar por nos dizer o que significa isto. | Open Subtitles | لذا إنْ أردتَ أنْ تستعيد حياتك فربّما عليك البدء بإخبارنا عن معنى هذا |
| Ela vai contar-nos tudo o que sabe sobre esse tal "Cole". | Open Subtitles | ستقوم بإخبارنا بكُل ما تعرفه (عن هذا الذي يُدعى (كول |
| Queres contar-nos o que está a acontecer? | Open Subtitles | ترغبين بإخبارنا ما الذي يحدث؟ |
| Vai contar-nos ou não? | Open Subtitles | هل ستقوم بإخبارنا أم لا؟ |
| - E então porque está a contar-nos? | Open Subtitles | -ولماذا إذاً يقوم بإخبارنا ؟ |
| Se nos contar o que aconteceu... - Só quero um copo de água. - Tem a garganta seca. | Open Subtitles | -سوف تبدأ بإخبارنا بما حدث قبل أن نحضر لك الماء |
| Tenho a certeza de que ele terá todo o gosto em nos contar. | Open Subtitles | واثق بأنّه سيسعد بإخبارنا عن السبب |
| Mas, por vezes, parece que as pessoas exageram um pouco e começam a dizer-nos como nos vamos sentir. | TED | لكن أحياناً يبدو وكأن الناس تبالغ قليلاً وتبدأ بإخبارنا كيف سنشعر |
| O nosso convidado gostaria de iniciar as actividades a dizer-nos porque é que odeia palhaços. | Open Subtitles | إن ضيفنا هنا يود أن يبدأ هذه الأمسية بإخبارنا لماذا هو يكره المهرجين |
| Apenas saiu... sem dizer nada. | Open Subtitles | لقد غادرت فقط، لم تزعج نفسها بإخبارنا |
| Estou a dar-lhe oportunidade de se ajudar e dizer-nos o que sabe. | Open Subtitles | الاَن، أنتِ استمعي إلي إني أمنحكِ الفرصة لمساعدة نفسكِ بإخبارنا ما تعرفين |