Se o fizeram, vamos pisar calos ao reabrir esta investigação? | Open Subtitles | إذا قاموا بذلك، هل نحن نتعدّى عليهم بإعادة فتح هذه التحقيقات؟ |
Então, não vai reabrir o meu caso? | Open Subtitles | إذاً لن تقوم بإعادة فتح قضيتي؟ |
Não podemos arriscar reabrir aquele piso. | Open Subtitles | لا يمكنني المخاطرة بإعادة فتح تلك الباب |
Tu levas as minhas coisas a crédito, reabres aquela pequena loja e depois pagas-me com pontualidade, sem atrasos e sem demoras. | Open Subtitles | أبيعك منتجاتني بالآجل و تقوم بإعادة فتح متجرك و بعد ذالك تعيد المال بأقساط مناسبة |
Ainda falta o corpo de uma menina, o assassino está em liberdade, há famílias que não esquecem e tu não reabres o caso porquê? | Open Subtitles | جثة فتاة لاتزال مفقودة و قاتل لازال حراً هنالك عوائل لم يحصلوا على خاتمة وأنتِ لا ترغبين بإعادة فتح القضية، لماذا؟ |
Mas, se conseguiram que uma advogada de sucesso admitisse um erro grave, então vou decidir que este caso deve ser reaberto. | Open Subtitles | قد يبدو سخيفاً لكن إن كانتا قادرتين على إقناع محامية ناجحة بالاعتراف بارتكاب خطأ فادح فسأحكم بإعادة فتح القضية في الأخير |
A menos que os Sanguessugas tenham reaberto o centro comercial... estou a ser prática. | Open Subtitles | .حسناً , إلا إذن قام الأكلون بإعادة فتح (جي سي بيني) .*شركة أمريكية* أنا فقط أكون عملية |
Se ele realmente acredita que vou reabrir as arenas de luta... | Open Subtitles | أيتوقع مني أن أقوم بإعادة ...فتح قتال الحفر |
Depois reúnam a equipa. Vamos reabrir a Colmeia. | Open Subtitles | قم بجمع الفريق سنقوم بإعادة فتح (الخليّة) |
Vamos reabrir as Urgências. | Open Subtitles | سنقوم بإعادة فتح الطوارئ. |
O seu testemunho vai permitir reabrir o caso RICO contra o MC. | Open Subtitles | شهادته تسمح لي بإعادة فتح قضية (ريكو) ضد النادي |
O Capitão Mureaux negou um pedido da detetive Relaud para reabrir o caso do Oliver Hughes. | Open Subtitles | القائد (موريكس) رفض طلب المحققة (ريلود) بإعادة فتح قضية (اوليفر هيوز) |
Bem, falei com os promotores romenos, e eles vão reabrir a investigação sobre o assassinato do marido dela. | Open Subtitles | لقد تحدّثت مع النيابة العامّة (الرومانيّة)، و أنّه سيقومون بإعادة فتح تحقيقاتهم في ما يخص قضيّة مقتل زوجها |
Quando soube que havia um casal de Los Angeles, nada menos, que estava a pensar reabrir a adega, eu... tenho de admitir que o meu primeiro pensamento foi, "Devem estar a brincar comigo." | Open Subtitles | حين سمعت أن هناك زوجين شابين قادمان من (لوس أنجيلوس) يفكران بإعادة فتح الخمرة، أعترف أنني ظننت للوهلة الأولى أنهما يمزحان |