| Sabem que estamos feridos, sentem o cheiro. | Open Subtitles | و هم يشعرونَ بالجرحى فهم يميزونَ رائحَتَهم |
| - De comida e tratar dos feridos. | Open Subtitles | الناس يحتاجون للراحة والطعام والاهتمام بالجرحى |
| Colocar a lista dos que estão feridos, do que acontece, não nos informam nada. | Open Subtitles | فليضعوا لنا قائمة بالجرحى... ، بما يجري... |
| Aqueles que estão de pé, tratem dos feridos. | Open Subtitles | من هو بصحة جيدة ليعتني بالجرحى |
| Então, cabe-nos a nós tratar dos feridos. | Open Subtitles | إذاً، من واجبنا الاعتناء بالجرحى |
| Bem, olhe, doutor, cuide dos feridos .. | Open Subtitles | انظر دكتور انت تعتني بالجرحى |
| Agora cuidas de feridos? | Open Subtitles | هـل تهتمّ بالجرحى الآن؟ |
| Vá com os feridos. | Open Subtitles | إعتنوا بالجرحى. |
| Miss O'Brien diz-me que o hospital tem muito movimento com os feridos que chegam. | Open Subtitles | (أخبرتني السيدة (أوبراين بأن المستشفى مزدحم أكثر من أي وقت مضى بالجرحى الذين يحضرونهم |
| Recolham os feridos. | Open Subtitles | احتفظوا بالجرحى! |
| Cuidem dos feridos. | Open Subtitles | إعتنو بالجرحى |
| Trata dos feridos. | Open Subtitles | اعتني بالجرحى |
| Reúnam os feridos. | Open Subtitles | أحتفظ بالجرحى! |