| Claro que não quero que alguma coisa aconteça contigo. | Open Subtitles | حسناً، بالطبع لا أريد أن يحدث لكِ أيّ شيء |
| É Claro que não quero estar morto, é só que... escute, a razão de eu ter vindo aqui é para perguntar à você | Open Subtitles | بالطبع لا أريد الموت , أنه مجرد .... إستمع , سبب قدومى الى هنا هو لأسألك |
| Claro que não quero um novo cardiologista. | Open Subtitles | بالطبع لا أريد طبيب قلب جديد |
| Claro que não quero decepcionar a Esme e o Joshua. | Open Subtitles | (لا أريد أن أخيب أمل (إزمي) أو (جاشوا ,بالطبع لا أريد |
| Claro que não quero! | Open Subtitles | بالطبع ! لا أريد الموت |
| - Claro que não quero. | Open Subtitles | بالطبع لا أريد ذلك - حسناً - |