| Especificamente, estamos interessados nos efeitos da desigualdade. | TED | وبالتحديد نحن مهتمون بتأثيرات عدم التكافؤ. |
| As pesquisas de Madame Olivier referem-se aos efeitos da atropina e morfina e assim por diante no coração e sistema nervoso. | Open Subtitles | ابحاث السيدة اوليفر فيما يتعلق بتأثيرات الأتروبين والمورفين وغيرها على القلب والجهاز العصبى |
| Tu também sentes os efeitos da guerra, Booth. | Open Subtitles | أنت تشعر بتأثيرات الحرب , أيضاً , (بوث) |
| A arquitectura é estilo barroco da Europa Central com influências góticas. | Open Subtitles | الهندسة المعمارية فن من أوساط أوروبا بتأثيرات قوطية |
| - É um clássico americano com influências asiáticas. | Open Subtitles | -لن أشربه يوماً -إنّه شرابٌ أمريكي كلاسيكي بتأثيرات آسيوية |