"بتعليمكم" - Traduction Arabe en Portugais

    • ensinar-vos
        
    Portanto, vou ensinar-vos como entrevistar pessoas. Isso vai ajudar-vos a ter melhores conversas. TED لذا ،سأقوم بتعليمكم بكيفية مقابلة الناس ، وهذا في الواقع سيساعدكم على تعلم كيف تصبحون محاورين بشكل أفضل.
    Eu não posso ensinar-vos a jogar basquete se a vossa condição física não estiver a um nível que me permita. Open Subtitles الآن, لا يمكننى تعليمكم لعبة كرة السلّة حتى يكون تكيفّكم فى مستوى يسمح لى بتعليمكم
    Então, só para ter a certeza que começamos todos com o pé direito, e ninguém se magoa severamente, vamos ensinar-vos alguns movimentos básicos. Open Subtitles إذن، لنتأكد من أننا جميعاً على الجانب نفسه وأنّ أحداً لن يُصاب بأذى، سأقوم بتعليمكم بضع حركات أساسية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus