| Treinador, pode dar-me um segundo? | Open Subtitles | هاااي.. هاااي .. هل لي بثانيه ايها المدرب؟ |
| Saímos um segundo depois e lá estão eles. | Open Subtitles | ونخرج بعده بثانيه واحدة، ونجدهم أمامنا |
| Reúne reações biométricas, ritmos cardíacos, temperaturas corporais, mede, segundo a segundo, se as variações normais do algoritmo do jogo, estão se verificando ou se estão sendo manipuladas. | Open Subtitles | هو يجمع ضربات القلب مع درجه الحراره مع اشياء اخري تقاس ثانيه بثانيه لمعرفه اذا كان التغيير فيها طبيعيا ام لا سواء كان للتحقيق أو او المعالجه الموقف |
| Se tivesse sido um segundo mais rápida, mas depois surgiu a luz e era dia. | Open Subtitles | لو اني كنت أسرع بثانيه... ولكن الضوء قد حل وقد أتى الفجر |
| Desculpe-me por um segundo. | Open Subtitles | -أسمحوا لى بثانيه أريد أن أخبر الجميع ... |
| Um segundo a mais e atiro numa criança. | Open Subtitles | بعدها بثانيه سأقتل طفلاً |
| Dê-me apenas um segundo. | Open Subtitles | إسمحي لي بثانيه |
| Dê-me licença por um segundo. | Open Subtitles | اسمح لي بثانيه |