| "Geeks" sem consciência nacional. O que sabe sobre a nação? - Tu nem sequer és sérvio. | Open Subtitles | مهوسوون بدون ضمير وطنى ماذا تعرف عن الأمه ؟ |
| Por seres um cabrão corrompido sem consciência ou coração? | Open Subtitles | -لماذا تتأسف؟ لأنك وغد شرير بدون ضمير ورحمة؟ |
| Transformei-me nesta coisa suja e feia, nesta estranha que trai, mente e mata sem consciência. | Open Subtitles | لقد أصبحتُ ذلك الشيء الكريه والقبيح, ذلك الغريب الذي يخدع ويكذب ويقتل بدون ضمير. |
| Então é assim que um homem sem consciência passa o tempo. | Open Subtitles | اذاً، هكذا يقضي رجل بدون ضمير وقته |
| Foi nascer sem consciência. | Open Subtitles | ولدتُ بدون ضمير. |
| Tim, ele é um homem sem consciência à solta no mundo. | Open Subtitles | (تيم)، إنه رجل بدون ضمير أطلقه العالم حراً |