| Tenho que registar este pedido. Entra na tua acta. | Open Subtitles | سيكون على ان اقدم تقريرا بطلبك هذا وسيكتب ذلك فى سجلك |
| Tenho andado a pensar muito na nossa situação e no teu pedido, e não queria rejeitá-lo sem pensar muito bem primeiro. | Open Subtitles | لقد كنت أفكّر بموقفنا كثيراً، و بطلبك للزواج منّي، و أنا لم أرغب برفضه من دون التفكير حتى |
| O que eu quero que façamos, é mostrar a esse jovem homem que se formos humildes, e tornarmos público o seu pedido, | Open Subtitles | وما أريد فعله أن أظهر لهذا الشاب بأنه لو تواضعت وأبلغت بطلبك |
| Fico muito honrado que me tenhas pedido, mas é muito perigoso. | Open Subtitles | إننى مُتشرف بطلبك لي، لكن الأمر خطير جداً |
| Prometo que o chamo se ela perguntar por si. | Open Subtitles | اعدك بأنني ارسل بطلبك اذا سألت عنك |
| Então, irei ter com a promotora com o teu pedido. | Open Subtitles | .لذا , سأذهبُ إلى المدعيّةِ العامة بطلبك |
| Volto já com a seu pedido. | Open Subtitles | ساتي بطلبك حالا |
| Foi uma boa ideia ter pedido aquela endoscopia, Dra. Mahoney. | Open Subtitles | فعلٌ عظيم بطلبك فحص المنظار يا د. (ماهوني) |
| Bradley, quando falou comigo por causa deste pedido, assegurou-me que a medicina convencional não conseguiria reanimar o seu sobrinho. | Open Subtitles | (برادلي), عندما جئت إلي بطلبك أكّدت لي أن العلم الطبي التقليدي... أخفق في إعادة إحياء ابن أخيك |
| Quando formos a julgamento, poderemos reconsiderar o seu pedido. | Open Subtitles | عندما نصل للمحاكمة، فيمكننا أن نعاود النظر بطلبك يا آنسة (تافت) |
| Pensei no teu pedido e tenho de rejeitar. | Open Subtitles | فكرت بطلبك وكان رفضاَ مهذباَ |
| Volto já com o seu pedido. | Open Subtitles | سأعود بطلبك |
| Faz o teu pedido. | Open Subtitles | أبلغينا بطلبك. |
| - Está a perguntar por si. | Open Subtitles | فهو يستمر بطلبك |