| Não sei o que fizeste aos homens lá fora, mas estou curioso. | Open Subtitles | لا أعلم بما قمت به للرجال هناك، لكن بالتأكيد أشعر بالفضول. |
| Promete não fazer o que fizeste naquela loja de autopeças. | Open Subtitles | عدني ألا تقوم بما قمت به في متجر السيارات مرة أخرى |
| Mas, para isso, preciso de te perdoar e não posso fazê-lo, se não admitires o que fizeste. | Open Subtitles | لكن لكي أفعل ذلك .... يجب أن أغفر لك , و ولا أستطيع القيام بذلك حتى تعترف بما قمت به |
| Já admiti o que fiz. | Open Subtitles | لقد اعترفت سابقا بما قمت به اليوم أسحب طلب استقالتي |
| Quem eu sou neste momento, tem tanto que ver com o que fiz aqui, com o que fiz contigo... | Open Subtitles | ما أنا عليه الآن له علاقة كبيرة بما قمت به هنا ما فعلته معك |
| Se essas pessoas soubessem o que fez enforcavam-no. | Open Subtitles | كي يعطي مخاوفهم صوتاً لو عرف اولائك الناس بما قمت به سوف يقضون عليك |
| E ele vai ficar abismado quando souber o que fizeste. | Open Subtitles | و سيكون طائش عندما يعلم بما قمت به. |
| E desta vez, vais pagar por tudo o que fizeste. | Open Subtitles | وهذه المرة، ستعترف بما قمت به |
| Diz-me o que fizeste. | Open Subtitles | أخبرني بما قمت به |
| Sei o que fizeste por mim. | Open Subtitles | أعلم بما قمت به لأجلي |
| Não sei por que fiz isto tudo. Fico louco quando estou apaixonado. | Open Subtitles | انا لا اعلم لم قمت بما قمت به الان انا اتصرف بجنون حينما اكون واقعا في الحب |
| Não sei por que fiz isto tudo. Fico louco quando estou apaixonado. | Open Subtitles | انا لا اعلم لم قمت بما قمت به الان انا اتصرف بجنون حينما اكون واقعا في الحب |
| Não estou orgulhoso daquilo que fiz, mas, o Centro Recreativo seria demolido de qualquer forma. | Open Subtitles | انظر انا لست فخورا بما قمت به.. لكن مركز ريك كان سيتم هدمه في كلا الحالتين. |
| Fiz exactamente o que fiz convosco, disse-lhes e expliquei-lhes tudo. | TED | وقد قمت تماما بما قمت به معكم ومن ثم أخبرتهم .. وشرحت لهم كل ما سبق .. وفي النهاية جُن جنونهم .. وأخذوا يصفقوا و يصفقوا .. |
| Bom, então devo... Devo fazer o que fiz da última vez? | Open Subtitles | هل أقوم بما قمت به في المرة الأخيرة؟ |
| Porque não nos conta o que fez enquanto o seu telemóvel esteve desligado? | Open Subtitles | لماذا لا تقوم فقط بأخبارنا بما قمت به بينما كان هاتفك الخليوي مغلقاً ؟ |
| Nunca, quando se é capaz de fazer o que fez. | Open Subtitles | ليس إذا استطعت القيام بما قمت به أنت |
| Vai pagar aquela multa e confessar o que fez. | Open Subtitles | ستدفع الغرامة و تعترف بما قمت به |