| Vão levá-la para os cuidados crónicos... | Open Subtitles | سوف يقمون بنقلها للعنايه المركزه لتسهيل ــــ |
| Para fazê-la desaparecer para sempre, vão ter de levá-la para uma instalação de desperdícios, algures fora da cidade. | Open Subtitles | لإخفائها جيداً سييقومون بنقلها للتخلص منها بسهولة بمكاناً ما خارج هذه المدينة |
| Mandai levá-la para a sala no piso inferior. | Open Subtitles | قم بنقلها الى الغرفة السفلية في المستوى واحد |
| Não estragues esta. - Vamos transportá-la. - Tensão estável. | Open Subtitles | لا تخفق في هذا. حسنا، لنقم بنقلها. |
| - Vamos transportá-la. - Tensão estável. | Open Subtitles | حسنا، لنقم بنقلها. |
| Vais transferi-la? | Open Subtitles | هل ستقوم بنقلها ؟ |
| - Vão transferi-la amanhã. | Open Subtitles | سيقوموا بنقلها غداً |
| Então talvez eu possa levá-la. | Open Subtitles | اذاً ممكن أقوم أنا بنقلها |
| Vamos levá-la. | Open Subtitles | لنقوم بنقلها إذًا |
| - Estamos a levá-la. E o Frank Beckwith? | Open Subtitles | إننا نقوم بنقلها أين (فرانك بيك وث)؟ |
| - Vamos transportá-la. | Open Subtitles | سنقوم بنقلها |
| Vou transferi-la para o Dr. Weinberg. Nós estamos quase... | Open Subtitles | سنقوم بنقلها إلى الدكتورة (واينبرغ) |