| Além de espiar, também ouvia os seus gemidos de prazer? | Open Subtitles | بما أنكِ تتجسسي .. هل سمعت كذلك شكواه بكل إبتهاج ؟ |
| Tens-me andado a espiar, nós os dois sabemos disso. | Open Subtitles | لقد كنتي تتجسسي علي , كلينا يعلم ذلك |
| - Agora disfarça-se para me espiar? | Open Subtitles | هل تتنكرين كي تتجسسي علي الآن ؟ |
| Não, não quero que espies para mim. Só preciso que bisbilhotes um pouco. | Open Subtitles | لا , لا أريدكِ أن تتجسسي ليّ أريدكِ أن تنبشي قليلاً . |
| Blair, quero que espies a esquizóide. | Open Subtitles | ( بلير ) , أريدك أن تتجسسي على ( المريضة بالفصام ) |
| Não penses que podes ir bisbilhotar o cofre de alguém. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تتجسسي على الخزينة الامنه للناس |
| É verdade que o Fury lhe pediu para espiar o Coulson devido às transfusões de CH-325? | Open Subtitles | هل صحيح أن (فيوري) طلب منك (أن تتجسسي على (كولسون بسبب تحولات (جي.إتش.325)؟ |
| Não vamos espiar a minha família. | Open Subtitles | لا تتجسسي على عائلتي |
| - Porque nos estavas a espiar? | Open Subtitles | -لماذا كنتِ تتجسسي علينا؟ |
| - Não devias estar a bisbilhotar... | Open Subtitles | ليس من المفترض أن تتجسسي.. |
| nbsp Nada de bisbilhotar aqui. | Open Subtitles | لا تتجسسي على ذلك |