| Pat, importas-te de não citar mais nada da polícia? | Open Subtitles | تتدبر لا تأخذ أي تقديرات أخرى من الشرطة؟ |
| Não, mas importas-te de falar para ali? | Open Subtitles | لا، لكن هل تتدبر تلك طريقة الكلام ؟ |
| Jay, importas-te de tirar essa coisa da cabeça? | Open Subtitles | يا، جاي , انا كان يتسائل تتدبر إزالة ذلك - ذلك الشيء من رأسك؟ |
| Querida, importas-te de me fazer um favor e trazeres-me o meu saco? | Open Subtitles | تتدبر تعمل احسانا لني ويمسك حقيبتي هناك |
| importas-te que faça outra chamada? | Open Subtitles | تتدبر إذا جعلت نداءا آخرا؟ |
| importas-te de cantar para mim agora? | Open Subtitles | تتدبر الغناء لي الآن؟ |