| Sei o que estás a fazer, pensas que estás a envergonhar-me, mas é só o efeito secundário desse casaco. | Open Subtitles | أنا اعرف ماذا تفعل تعتقد انك تحرجنى لكن هذا التأثير الثانوى لهذا المعطف اللعين |
| Estás a envergonhar-me à frente de toda a gente. | Open Subtitles | أنت تحرجنى أمام كل شخص |
| -Pára estás a envergonhar-me! | Open Subtitles | توقف انت تحرجنى |
| Vá lá, não me embaraces. Dê-lhe uma cerveja. | Open Subtitles | اوه , هيا , لا تحرجنى , هات له بيره |
| "Não faças isso. Não me envergonhes à frente dos vizinhos." | Open Subtitles | رجاء لا تفعل ذلك ، لا تحرجنى امام الجيران |
| Estás a envergonhar-me à frente do tenente. | Open Subtitles | تحرجنى امام الملازم هكذا ؟ |
| - Para. Estás a envergonhar-me. | Open Subtitles | توقف، انت تحرجنى |
| Pai, estás a envergonhar-me. | Open Subtitles | أبى , انت تحرجنى |
| Estás a envergonhar-me! | Open Subtitles | انت تحرجنى |
| Oh, não. Eu... Nick, estás a envergonhar-me. | Open Subtitles | ... لا، انا فقط نيك)، انت تحرجنى) |
| Não me embaraces. | Open Subtitles | لا تحرجنى ، وفقط |
| - Então, não me envergonhes. Descontrai-te. Sê tu próprio. | Open Subtitles | كذلك لا تحرجنى, فقط ارتح مع نفسك |
| Está bem, desde que não me envergonhes. | Open Subtitles | -حسناً ، لا تحرجنى فقط |
| Não me envergonhes. | Open Subtitles | لا تحرجنى |