| Não posso imaginar isso, tu não és apenas egoísta, ...mas também surdo! | Open Subtitles | انا لا استطيع تخيل ذلك انت انانى و ايضا اصم |
| Só que adicionas tempo, se conseguires imaginar. Ninguém consegue imaginar isso. Esquece que eu disse sopas instantâneas. | Open Subtitles | بإستثناء أنّك تضيفين الوقت، إذا كان بوسعكِ تخيل ذلك لاأحديمكنهتخيّلذلك، انسي موضوع"أكوابالحساء " |
| Imagina isso... | Open Subtitles | تخيل ذلك |
| - Quem diria. | Open Subtitles | تخيل ذلك |
| Imagina só. | Open Subtitles | تخيل ذلك |
| Imagine isso, Milos! | Open Subtitles | تخيل ذلك, ميلوز |
| Eu não podia imaginar que eles também falavam na linguagem de Hong Kong. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تخيل ذلك يتكلمون لغة هونج كونج العامية أيضا |
| Imaginem isso visto do Espaço. | Open Subtitles | تخيل ذلك من الفضاء الخارجي. |
| Não entendo o que dizes. Não consigo imaginar o que seja. | Open Subtitles | لم أعي ما تقوله , لايمكنني تخيل ذلك. |
| Podeis imaginar isso? | Open Subtitles | هل يمكنكم تخيل ذلك ؟ |
| simplesmente não consigo imaginar isso! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تخيل ذلك |
| Não consigo imaginar isso. | Open Subtitles | لا استطيع تخيل ذلك |
| Consegues imaginar isso? | Open Subtitles | أيمكنك تخيل ذلك ؟ |
| - Nem consigo imaginar isso. | Open Subtitles | -لا يمكنني تخيل ذلك حتى . |
| Imagina isso. | Open Subtitles | تخيل ذلك. |
| Imagina isso! | Open Subtitles | فقط تخيل ذلك |
| Quem diria. | Open Subtitles | تخيل ذلك |
| Imagina só. | Open Subtitles | تخيل ذلك |
| Imagine isso. | Open Subtitles | تخيل ذلك. |
| eu nunca podia imaginar que me ias devolver o favor tão cedo! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تخيل ذلك سأرد لك هذا الجميل قريباً |
| Imaginem isso.. | Open Subtitles | تخيل ذلك. |
| Não entendo o que dizes. Não consigo imaginar o que seja. | Open Subtitles | لم أعي ما تقوله , لايمكنني تخيل ذلك. |
| Uau, imaginem só. Importava-me com a comunidade. | TED | يا للهول، تخيل ذلك أنا اهتممت بمجتمعي. |
| imaginas este combate no escritório da segurança? | Open Subtitles | أيمكنك تخيل ذلك القتال بمكتب الأمن؟ |