Com quem é que achas que aprendi toda esta merda? | Open Subtitles | من أين تعتقدين بأنّني تَعلّمتُ كُلّ هذه القذارة ؟ |
achas que eu tenho hipotese de ser a rainha do baile? | Open Subtitles | أنت تعتقدين بأنّني عندي فرصة في الحفلة الراقصة؟ |
Porque achas que eu me casei com o director das minhas peças? | Open Subtitles | ولماذا تعتقدين بأنّني سأتزوّج مخرج مسرحيّاتي؟ |
achas que devo entrar para um clube feminino? | Open Subtitles | إذن هل تعتقدين بأنّني يجب أن أنضمّ إلى نادي النساء؟ |
achas que posso candidatar-me a uma das próximas tarefas? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأنّني أستطيع أن أضع أسمي إلى القـائمة للمهمة؟ |
achas que posso correr perigo? | Open Subtitles | تعتقدين بأنّني قد أكون في خطر؟ |
achas que vou aturá-las aí? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأنّني سأتحمّل رؤيتهم هنا ؟ |
Então, achas que o Louis tem razão. Eu enfureci o Promotor. | Open Subtitles | إذن تعتقدين بأنّني (لويس) محقّ بأنّني أُغضب المدعي العام كثيراً |
achas que sou uma puta? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأنّني عاهرة ؟ |
- achas que te vendi? | Open Subtitles | إذاً تعتقدين بأنّني بعتك؟ |
achas que eu não vi? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأنّني لم ألاحظ؟ |
- Porque achas que eu... | Open Subtitles | ...ولماذا تعتقدين بأنّني |