Sei que ela trabalhou na Bósnia para a Organização Mundial de Saúde, e disseram-me que ela podia voltar. | Open Subtitles | أعرف أنها عملت فى إعانة في البوسنة لمنظمة الصّحّة العالميّة و أخبروني أنها يمكن أن تعود ثانية هنا |
Agora o meus instintos dizem-me que talvez deva voltar outro dia. | Open Subtitles | الآن غرائزى تخبرنى أنه ربما يجب أن تعود ثانية ً فى يوم آخر. |
Então nós queremos que tu voltes para cá. - voltar? | Open Subtitles | لذا فإننا نريدك أن تعود ثانية - أعود ثانية؟ |
Como se ela não fosse voltar, como se fosse fazer alguma coisa, talvez esta noite. | Open Subtitles | ,كأنها لن تعود ثانية ,كأنها سترتكب أمرا الليلة.. |
Na minha opinião... ela não irá voltar. | Open Subtitles | . في تخميني, انها لن تعود ثانية |
Tendes de ir embora e nunca mais voltar. | Open Subtitles | يجب ان تغادر من هنا ولا تعود ثانية |
O Juiz Hay provavelmente diz-lhe para voltar quando atrair tudo, até moscas. | Open Subtitles | سيخبرك الحكم "هاي" على الأرجح بأن تعود ثانية عندما تكون رائعا بما يكفي للفت الانتباه. |
Ela vai voltar de novo, sabes? | Open Subtitles | سوف تعود ثانية أنت تعرف ذلك |
Compreendo, não precisas voltar para lá... | Open Subtitles | أتفهم، لايجب أن تعود ثانية لهناك... |
Ela nunca mais vai voltar. | Open Subtitles | ولن تعود ثانية |
Está a voltar! | Open Subtitles | اها تعود ثانية |