Então temos de direcionar a informação para as escolas e para as crianças, para as associações de bem-estar para residentes, para os idosos, que estão em maior risco. | TED | لذلك نحتاج إلى توجيه تلك المعلومات إلى المدارس والأطفال، وجمعيات الرعاية، والمُسنّين الذين هُم أكثر عُرضة للخطر. |
Aqui vê-se a câmara esquerda e direita do veículo e como o computador as interpreta e envia a informação para o AirPix. | TED | بحيث يمكنك هنا ان ترى الكاميرا اليسرى والكاميرا اليمنى من السيارة وكيف يفسر ذلك الكمبيوتر ويرسل تلك المعلومات إلى بيكسل الهواء. |
Dê essa informação ao IFOR. Têm de agir com cuidado. | Open Subtitles | جيد أعطى تلك المعلومات إلى المخابرات وأجعلهم يتابعوا بحذر |
A questão é: porque não deste essa informação à Polícia? | Open Subtitles | السؤال هو: لمَ لم تنقل تلك المعلومات إلى الشرطة؟ |
Não tinha o direito de dar essa informação à morgue. | Open Subtitles | لم يكن لديك الحقّ في إرسال تلك المعلومات إلى المشرحة |
Não dá para actualizar o sistema sem ter essa informação. | Open Subtitles | لا تستطيع تحديث النظام بدون جلب تلك المعلومات إلى هُنا أولاً. |
Todo o nosso trabalho foi a prova do conceito de que podíamos inverter este processo: utilizar o genoma bacteriano completo gravado num computador e transformar essa informação numa célula viva autorreplicativa, com as características expectáveis das espécies que já criámos. | TED | فإن عمل الخلية الصناعية كان بمثابة إثبات على المبدأ بأننا قادرون على عكس هذه العملية: حيث نستخرج سلسلة جينوم بكتيرية كاملة من الكمبيوتر ونحول تلك المعلومات إلى خلية حية ذاتية التناسخ، بكل المواصفات المتوقعة للصنف الحيوي الذي نود إنشاءه. |