Não até cumprir com os termos da tua suspensão. | Open Subtitles | إلا عندما تمتثل مع أحكام التعليق الخاصّة بك |
E, como tal, estes deveriam cumprir a legislação de igualdade sexual. | Open Subtitles | ولهذا يجب أن تمتثل المنظمة بكلّ تشريع مساواة الجنس |
Se a Presidente não cumprir as exigências, o Dubaku vai começar a matar americanos. | Open Subtitles | فإن لم تمتثل الرئيسة لمطالبه سيبدأ (دوباكو) بقتل الأمريكيين |
Julgo que, com o tempo, consigo fazê-lo obedecer. | Open Subtitles | لدي شعور بأنه مع الوقت سأجعلك تمتثل. |
Tens de lhe obedecer. | Open Subtitles | يجب أن تمتثل له |
E o melhor é obedecer. | Open Subtitles | الأفضل لك هو أن تمتثل. |
Penso que, no geral, o povo de Yonkers percebe que houve uma decisão federal, e que a cidade é obrigada a cumprir a lei. | Open Subtitles | أعتقد أنه على العموم قوم (يونكرز) يفهمون أن القاضي الاتحادي حكّم ويجب أن تمتثل المدينة للقانون ... |
- E o melhor é obedecer. - Chris. | Open Subtitles | - الأفضل لك هو أن تمتثل (كريس)- |