| Deseja-me boa sorte. | Open Subtitles | تمنى لى الحظ ـ حسنا هل انت مستعد؟ |
| Tenho um encontro. Tenho as mãos a suar. Deseja-me sorte. | Open Subtitles | راحتيَّ العزيزة تمنى لى حظ جيد. |
| - Está ai! Deseja-me sorte. - Muita sorte. | Open Subtitles | ـ ها هو ، تمنى لى التوفيق ـ حظاً سعيداً |
| - Deseje-me sorte! - Boa sorte, rapariga doida! | Open Subtitles | تمنى لى حظا طيبا حظا طيبة أيتها المجنونة |
| Deseje-me sorte. Sorte na isca. | Open Subtitles | تمنى لى حظ سعيد مثل حظ صياد السمك |
| Deseje-me sorte. | Open Subtitles | تمنى لى الحظ السعيد حظ سعيد |
| Deseja-me sorte. Bem vou precisar. | Open Subtitles | تمنى لى الحظ اليوم سوف أحتاجه |
| Deseja-me sorte. | Open Subtitles | تمنى لى التوفيق |
| Deseja-me sorte. | Open Subtitles | تمنى لى التوفيق. |
| Deseja-me sorte. | Open Subtitles | تمنى لى حظاً طيباً |
| Certo, Deseja-me sorte. | Open Subtitles | طيب تمنى لى الحظ السعيد |
| - Deseja-me sorte. - Anda cá. | Open Subtitles | تمنى لى التوفيق. |
| Certo, Deseja-me sorte. | Open Subtitles | حسنا , تمنى لى حظا سعيدا |
| Deseje-me sorte, Bruiser. | Open Subtitles | تمنى لى الحظ، بروسر |
| Deseje-me sorte. | Open Subtitles | تمنى لى الحظ. |