| Parem! Parem! Parem! | Open Subtitles | توقفوا , توقفوا , توقفوا توقفوا , توقفوا |
| Parem! Parem! Não é justo! | Open Subtitles | توقفوا توقفوا, هذا ليس صحيحاً لقد تجاوزتم حدودكما |
| As tuas listas pretas e brancas anulam-se umas às outras. Parem! | Open Subtitles | لقد ألغوا بعضهم البعض من بعدك توقفوا توقفوا توقفوا توقفوا توقفوا |
| Eu estou a olhar para um homem ou um anjo? Raparigas, Parem, Parem. | Open Subtitles | ايها السيدات,ايها السيدات توقفوا, توقفوا |
| Parem! Parem de lutar com facas! | Open Subtitles | حسناً, توقفوا توقفوا عن القتال بالسكاكين |
| Certo, todos Parem. Parem, Parem, Parem! | Open Subtitles | حسنًا, الجميع توقفوا توقفوا, توقفوا, توقفوا,توقفوا |
| Parem, Parem! | Open Subtitles | مهلاً, توقفوا, توقفوا, توقفوا توقفوا, توقفوا, توقفوا |
| - Está quieta, esconde isso! Acabem com isto, pessoal! Parem! | Open Subtitles | توقفوا , توقفوا, فليتوقف الجميع |
| Ok, Parem, Parem, os dois. | Open Subtitles | حسنا، توقفوا توقفوا انتما الإثنان |
| Parem! Por favor, Parem! | Open Subtitles | توقفوا , توقفوا , أرجوكم توقفوا |
| - Parem! Parem de imediatamente! - Não podem estar aqui. | Open Subtitles | .توقفوا. توقفوا حالًا - .غير مسموح لك بالتواجد هنا - |
| Parem! Parem com isto! | Open Subtitles | توقفوا , توقفوا عن هذا الهراء |
| Parem, em nome da lei! | Open Subtitles | توقفوا, توقفوا, باسم القانون |
| Estou de pé. Parem! Parem! | Open Subtitles | توقفوا, توقفوا, توقفوا |
| Parem! Parem imediatamente! | Open Subtitles | توقفوا توقفوا الان |
| Parem! | Open Subtitles | هيا توقفوا توقفوا |
| Vá lá, acabem com isso. Parem! | Open Subtitles | هيا توقفوا توقفوا |
| Parem de disparar contra nós! | Open Subtitles | توقفوا ! توقفوا ! أوقفوا الإطلاق نحونا |
| Parem! Parem, idiotas, Parem! | Open Subtitles | توقفوا توقفوا جميعا |
| Parem! Parem com isto! | Open Subtitles | توقفوا , توقفوا عن هذا الهراء |